Ты мой номер один. Юлия Узун

Читать онлайн книгу.

Ты мой номер один - Юлия Узун


Скачать книгу
но Розанна не пыталась проявить себя.

      – Что за предложение?

      – Когда мой друг спросил, могу ли я помочь, я сразу вспомнил о тебе.

      – Вот как? Любопытно даже.

      Вин пригласил её в свой кабинет. Девушка тут же устроилась за его столом, а сам Вин отошёл к окну, находящемуся между столом и книжным шкафом.

      – Мой друг – сын нашего декана. Мне кажется, если ты проявишь себя перед ним, то заработаешь репутацию. Я тобой очень дорожу, и мне кажется, ты заслуживаешь признания и уважения.

      Эти слова придали Розанне уверенности. Она широко улыбнулась.

      – Если это в моих силах, то…

      – Конечно! У моего друга есть сестра Карина. К сожалению, она инвалид. Не ходит. Но зато она хорошо рисует и хочет помочь с декорациями для грядущего мероприятия. Помню, ты говорила, что владеешь корейской каллиграфией. Не могла бы ты ей помочь? Все плакаты потом принесёшь мне.

      – С удовольствием, – воодушевилась Розанна. Наконец-то в ней действительно нуждались. – Когда нужно приступать?

      – Сегодня пойдёшь в их дом. Я дам адрес. – Он принялся что-то писать в телефоне, при этом говорил. – Я бы пошёл с тобой, но перед мероприятием меня завалили работой.

      – Не волнуйся. У меня ведь машина. Попроси своего друга сбросить мне локацию, и я быстро найду дом декана.

      Клюнула рыбка на крючок. Вин внутри себя улыбался. Какое счастье, что Карине действительно нужна была помощь с каллиграфией.

      Вонг

      Вонг топтался перед дверью в кабинет декана. Он знал, что тот ещё никуда не ушёл, но войти не решался. Джено и Минки разозлились на него за это решение, но Вонг хотел избавиться от груза и наладить отношения с человеком, являющимся отцом девушки, которая запала в душу парня.

      Подняв кулак для стука, он замер. Губы были сжаты. Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Надо было собраться.

      Раз, два, три…

      Он постучал.

      – Войдите! – крикнули за дверью.

      Вонг вошёл, дико волнуясь.

      – О, Вонг Кьюнг! Заходи, заходи.

      – Я… пришёл поговорить.

      – Ну, слушаю, – деловито сказал Мун Пак Кимчи. Декан уже догадывался, что парнишка ему скажет. Всё слишком очевидно.

      – Это был я, – быстро произнёс Вонг, сглотнув. – Я влез в ваш дом, чтобы найти тетрадь. Просто потому, что положил туда важное письмо из банка для отца. Я ничего не украл и вашу дочь не пугал, клянусь.

      Пак Кимчи потирал подбородок, но ничего не говорил.

      – Можете оштрафовать меня как угодно, только… родителям не говорите.

      – А друзья твои?

      – Они в этом не участвовали. Тетрадь моя, я и лез за ней. – Вонг склонился. – Прошу прощения.

      То, что произошло дальше, стало для Вонга полной неожиданностью.

      Глава 9

      Инга

      Мы приехали в деревенский домик, чего я совершенно не ожидала. Вокруг тишина, запах мокрой листвы, запах леса и древесины. Место умиротворяло, мысли становились связными и ясными. Здесь я хотела отдыхать.

      Внутрь


Скачать книгу