Воевода. Закон Зверя. Никита Киров

Читать онлайн книгу.

Воевода. Закон Зверя - Никита Киров


Скачать книгу
я. – А я говорю, знаешь, холодно там больно, ещё дров подкинь. Тама он, дрова колет.

      – Ничего, – командир отряда уже был близко. – Пускай попарится напоследок.

      Он ударил кинжалом, который прятал за спиной. Я прямо с места переместился через Завесу и оказался у него за спиной. Один удар палкой по ноге, и он преклонил колено, а я переместился в сторону, забирая свой меч с Той Стороны. Пальцы стиснули покрытую кожей рукоять.

      Командир заорал от неожиданности и страха, но дальше он никаких звуков издавать не мог. Закалённое лезвие меча зазвенело, когда соприкоснулось с его шеей, но прошло дальше, почти не чувствуя сопротивления. Тело упало, а голова откатилась в траву. Я перехватил меч, ожидая следующей атаки.

      На мгновение стало тихо, а дальше начался ад. Стрелки, стоящие у сарая, вскинули мушкеты, но я шагнул к ним, в Завесу, прошёл через неё, пугая тени заблудившихся мёртвых, и оказался рядом с врагами.

      Но выйти не успел, Завеса будто булькнула, и по ней пошли волны. На Эту Сторону шагнули сразу три воина.

      Три Проходчика разом?! Невозможно, они рождаются слишком редко. Значит, кто-то нашёл способ, как создать новых. И я даже знаю – какой.

      Все трое кинулись на меня с саблями, но их криков почти не слышно, только эхо. Нападали разом, пытаясь окружить, но я продолжил действовать сам, то выходя в реальность, то возвращаясь на Ту Сторону.

      Троица врагов-Проходчиков, пытаясь поспеть за мной, разделилась, один оказался ближе, чем другие. Я перехватил меч, уклонился от взмаха сабли и с силой уколол воина в живот. Усиленное гранёное острие пронзило кольчугу и тело соперника.

      А я снова вернулся в мир, чтобы не тратить время на вытаскивание меча из вражеской туши. Махнул рукой, и дрова, сложенные в поленницу, полетели в противника вместе с топором, следом за ними отправился валун, выдернутый из земли. Заставить его лететь с помощью энергии Той Стороны намного проще, чем поднять вживую.

      Одного врага зашибло большим каменюкой, второго – топором, который вонзился в голову с глухим стуком, как в полено, а третий, небритый тип в чёрной кожаной куртке, уклонился от летящих снарядов с такой неестественной быстротой, что аж силуэт смазался, и выхватил странный меч.

      Это Транслятор – тот, кто может усиливать себя до предела, повышая силу, скорость и живучесть, забирая энергию с Той Стороны.

      А мой дом вспыхнул. Спину окатило жаром, запахло гарью, искры полетели во все стороны. Пришлось отойти в Завесу и выйти в другом месте, у колодца, попутно уклоняясь от атак оставшихся Проходчиков.

      Загорелся ещё и лес, а дождей не было давно, пожар разойдётся быстро. Это постарался Источник – тот, кто может преобразовывать энергию Завесы в атакующие заклинания. Сгустки огня и молний летели в меня вместе с пулями из мушкетов. Источников оказалось двое.

      Сейчас здесь больше магов, чем родилось на континенте за последнее поколение. Любому будет понятно, что это не удивительное совпадение.

      В Завесе обороняться было проще, там всего два врага. Но перед переходом я увидел, что это за оружие


Скачать книгу