Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы. Адриана Дари
Читать онлайн книгу.с Эйви он догадался практически сразу, как увидел нас, и помог осознать, как много она значит для меня. Сейчас, получается, уже второй раз.
– Джер, какого демона? – успокаивая своего дракона, спрашиваю я. – Жених?
– Фиктивный, – с ухмылкой отвечает Джер. – А, может, и настоящий. Сам же сказал, что только поспособствуешь ее новому замужеству.
Дракон рычит и беснуется, требует врезать другу еще раз. Для профилактики. А я понимаю, что мне тут нечего сказать: я действительно это пообещал, более того, сам собирался жениться. Опять фиктивно.
– Сам подумай, как ты ее оставил? Она же теперь ходячая мишень для мужчин, – заявляет мне друг. – Красивая, богатая. Ведь все от брата перешло же ей? Еще твои дотации. Плюс она как человек не настолько сильно привязана к тебе, сам же знаешь? Что ты будешь делать, когда твоя истинная выйдет замуж за другого?
Со всей силы впечатываю кулак в стену, и от удара паутинкой по ней расползаются в разные стороны трещины. Рычу, сжимая и разжимая кулак.
Сон буквально вплавился в мой мозг, пред глазами так и стоит картинка Эйви с ребенком на руках. “Ребенком, который должен быть моим”, – рычит дракон.
– Оставь мою истинную в покое!
Его глаза на секунду меняют форму. Но он быстро возвращает себе спокойствие.
– Если бы она была моей, то я никогда не отпустил бы ее, – говорит Джер.
– Ты знаешь историю правителей, – цежу сквозь зубы я. – Я тебе все подробно рассказал.
Джеральд понимает, что я прав. Он берет с полки одну из многочисленных книг о проклятиях в моем кабинете и машинально ее перелистывает.
– Тогда ты должен понимать, что ей безопаснее будет здесь, – он указывает руками на здание вокруг нас, академию.
И тут он совершенно прав – сюда просто так не проникнуть, потому что стоят лучшие охранные чары, тут маги высшего уровня, а еще… Тут она может быть под моим личным присмотром.
– Мне кажется, что врач мог многое рассказать перед смертью.
Вопрос Джеральда выводит меня из раздумий. Друг внимательно на меня смотрит, как будто пытается вложить в эти слова нечто большее.
– Он наверняка видел метку, когда осматривал Эйви, и это действительно большая проблема. У меня есть предположение, на кого Фавиус работал, но пока что это лишь предположения.
Джер всматривается в мое лицо, будто пытается что-то для себя понять, качает головой:
– Поэтому для нее безопаснее иметь жениха, – говорит он, а у меня в груди снова разгорается пожар ревности, подхватываемый драконом. – А самый идеальный вариант – это тебе, наконец, нормально поговорить с ней.
– Это уже не твои заботы, – бросаю ему я. – Жить можешь в моем особняке. По поводу вашего совместного проживания я не шутил.
– Да я уж понял, – усмехается Джеральд. – Ты от идеи с фальшивой истинной не отказался? Считаешь это честно по отношению к Эйви?
Гаргулья задница! В каком извращенном состоянии эта идея вообще пришла в мою голову? Дракон согласен, а вот рациональная часть меня – нет. Мне