Мистический рёкан на краю Киото. Коллектив авторов
Читать онлайн книгу.струившихся здесь уже много веков, об удивительном исцелении любого недуга, о великих духах, разрешивших устроить для самых избранных особое место. Затем она перекрыла воды ток, запалила благовония палочку, сообщив, что купаться в онсене можно, пока тлеет курение, иначе дух горы чрезмерно окислит воду и станет скверно, а после с глубоким поклоном ушла.
Тоео сбросил одежды, растянулся, совершив несколько вихревых руками движений, и впервые за этот день сел за трапезный стол. Ему сильно хотелось с дороги смыть поскорее пыль, но ни о чём кроме сытых минут и обжигающего саке Тоео не мог думать.
А разбаловаться было теперь чем. В пузатом треножнике с небольшим ковшом плескалась рисовая водка, на столе разнообразились блюда из некрупных акул, лангустов и осьминогов, всевозможной сырой рыбы, украшенные нори и дикими овощами, которые привычно даровали измученным путникам утешение, как и прежде много веков назад.
Утолив первобытный голод, Тоео погрузился в горячие воды онсена. Уместив полотенце точно подушку под шеей, он откинул голову, прихватив края купальни руками. Мыслей не было никаких, только пульсирующая, усыпляющая усталость.
«Воды не огненно-жгучие, нет духа серного, тлеет пока и палочка… Можно лежать… можно…» – бормотал Тоео, уговаривая себя не засыпать.
Но не опасность долгого в воде пребывания, не вид за окном на горы с отвесными склонами, с редкими деревьями на них, усохшими, точно оплывшие свечи, на водопад метущийся, дикий, на небо, сгустившееся облаками необычайно низко, чёрное, молниями далёкими прорывающееся, – не смогли сохранить Тоео бодрость, и, погрузившись в грёзы, он провалился в сон.
«Неужели случилось добраться, дойти?.. – спрашивал Тоео кто-то живо во сне. – Ты уже победил, завершил поступок?.. Оттого вся вода окрасилась сливой, а тело разгорячилось отчаянно-красным?..»
Тоео открыл глаза, ощутив внезапную жгучую боль. Вода в онсене стала ржаво-красной, что-то отравляющее, вонючее, испепеляющее, точно лава, плюхалось в купальню, переливалось через края. Тоео заюлил ногами, силился вырвать себя руками, поднять, но полотенце крепко тянуло его ко дну, не давало выбраться из воды. Тоео закрутил головой, засучил, в тот же миг уйдя под воду, позади себя руками, но ни тени, ни человека не мог различить, хотя кто-то непомерно сильный убивал его прямо в это время в невозможно кипучей воде.
Тоео видел над собой дикой пляски и мельтешения круговерть: горели огни, летала посуда, казалось, рубит пространство над водой старинный смертоносный меч, а ещё кто-то сжимал полотенцем шею, придерживал Тоео на самом дне, не давая ни продыху, ни подъёму.
«Обереги защитные мои храни. Одержимые, ветхие не смогут пройти их крепость. И не думай вступать с ними в схватку. Ищут лишь напугать средство. Оставят в покое, устроив свалку…» – вспоминал наущения кого-то близкого Тоео и, ослабив мышц противление, позволил рукам опуститься на дно, а горлу вконец лишиться дыхания.
В тот же миг отступила душительная сила, вода просветлела, утихла