Власть меча. Уилбур Смит

Читать онлайн книгу.

Власть меча - Уилбур Смит


Скачать книгу
жидких испражнений.

      – Я их все время обмываю, – словно защищаясь, сказала Сара, – но они снова пачкаются. Уж не знаю, что и делать.

      Лотар приподнял грязное платье малышки. Живот раздулся от недоедания, кожа мертвенно-бледная. И на ней яркая алая сыпь.

      Лотар невольно отдернул руку.

      – Манфред, – резко сказал он. – Ты их трогал, кого-нибудь из них?

      – Да, папа. Я пытался помочь Саре их помыть.

      – Иди к Хендрику, – приказал Лотар. – Скажи, что мы немедленно уходим. Надо убираться отсюда.

      – Что это, папа? Манфред задержался.

      – Делай, что велено, – рассердился Лотар и, когда Манфред попятился и исчез в темноте, повернулся к девочке. – Ты кипятила питьевую воду? – спросил он, и Сара отрицательно покачала головой.

      «Всегда одно и то же, – думал Лотар. – Простые деревенские люди, которые всю жизнь провели вдали от жилья других людей, пили чистую воду из ручьев и источников и не задумываясь испражнялись посреди поля. Они не понимают опасности житья в тесном соседстве с другими людьми».

      – Что это, оум? – негромко спросила Сара. – Что с ними?

      – Брюшной тиф, – ответил Лотар, но ей это ничего не сказало.

      – Тифозная горячка, – попробовал он снова.

      – Это плохо? – спросила она с надеждой на лучшее в голосе, и он не мог посмотреть ей в глаза. Снова взглянул на малышей. Жар сжег их, а понос обезводил. Поздно. Будь с ними мать, еще оставался бы шанс, но мать и сама слаба.

      – Да, – сказал Лотар, – плохо.

      Тиф распространится по лагерю, как пожар в сухом зимнем вельде. Очень вероятно, что и Манфред заразился. Лотар быстро встал и отступил от грязного матраца.

      – Что мне делать? – взмолилась Сара.

      – Давай им побольше питья, но следи, чтобы вода была кипяченая.

      Лотар попятился. Он видел тиф в английских концентрационных лагерях во время войны. Смертность там была выше, чем на поле битвы. Он должен увести отсюда Манфреда.

      – У тебя есть лекарство от этого, оум? – Сара пошла за ним. – Я не хочу, чтобы умерла мама. И сестра. Если бы ты дал мне лекарство…

      Она боролась со слезами, испуганная и озадаченная, и с детским доверием обращалась к нему.

      Лотар считал, что он в долгу только перед своими, но храбрость девочки тронула его. Он хотел сказать: «От этого нет лекарства. Для них ничего нельзя сделать. Они теперь в руках Господа».

      Сара подошла к нему, взяла за руку и отчаянно потащила назад, чтобы вернуть туда, где умирали женщина и двое малышей.

      – Помоги мне, оум. Помоги вылечить их.

      От прикосновения девочки по коже Лотара поползли мурашки. Он представил себе, как отвратительная зараза переходит с ее теплой мягкой кожи на него. Он должен уйти.

      – Оставайся здесь, – сказал он, стараясь скрыть отвращение. – Давай им пить. Я – за лекарствами.

      – Когда ты вернешься?

      Сара доверчиво смотрела Лотару в лицо, и ему потребовались все силы, чтобы солгать.

      – Вернусь, как только смогу, – пообещал он и мягко высвободил руку. – Давай им воду, – повторил он и отвернулся.

      –


Скачать книгу