На один удар больше. Анна и Сергей Литвиновы

Читать онлайн книгу.

На один удар больше - Анна и Сергей Литвиновы


Скачать книгу
ну поймите. Георадар – очень сложный прибор, сродни компьютерному томографу. И в аренду он сдается только с квалифицированным оператором, желательно с инженером. Полдела – получить информацию, надо ведь ее расшифровать правильно. А непрофессионал может арматуру или пустую полость принять за искомое место.

      Напарник сердито дернул того за рукав, разразился гневной тирадой на русском. Ханс-Йорг отчетливо разобрал слово «фраер»[6]. В итоге озвучили решение: они сами найдут и оплатят георадар. Вместе с человеком, кто будет его обслуживать.

      По условиям договора сопровождающим причиталось двадцать процентов от найденного – вероятно, надеялись все затраты отбить.

      Отказываться Ханс-Йорг не стал. Но выяснилось: немедленно сотрудник со своим прибором прибыть не сможет. Надо возвращаться в Калининград и ждать до завтра.

      Ханс-Йорг буркнул:

      – Эта лишняя ночь – точно за вас счет.

      – Согласны, – хладнокровно ответил Denis.

      На следующий вечер снова приехали в поместье фон Маков. У полуразрушенного забора уже ждал старенький черный «Фольксваген»-фургон. Оттуда навстречу им выскочила – Ханс-Йорг глазам своим не поверил – фрау. На вид лет сорока, в лихой кепочке и ладно сидевшем комбинезончике.

      – Это и есть ваш квалифицированный оператор? – иронически спросил Ханс-Йорг.

      – Guten morgen, – смущенно поздоровалась она.

      – Guten abend, – поправил немец и вздохнул.

      Но когда фрау взялась за работу, снисходительности в нем поубавилось. Дело свое она, сразу видно, знала отлично. Обоих его гоношистых сопровождающих приспособила себе в помощники, требовательно на них покрикивала. Те послушно суетились.

      И буквально через полчаса позвали к экрану лэптопа.

      Амелия (так звали даму) указала на точку. Denis объявил:

      – Здесь. Сомнений нет.

      – Какой размер сокровища? – заволновался Ханс-Йорг.

      – Небольшой, – виновато развел руками русский сопровождающий. – Что-то вроде кубышки или горшка. Глиняная посуда.

      – Копайте, – обреченно приказал немец.

      Перфораторы у кладоискателей оказались свои. Дорогие. Работали они умело и споро, Амелия топталась рядом, корректировала направление.

      Уже через час метровый слой бетона оказался разрушен, и оттуда извлекли старинную амфору. Но маленькую, совсем маленькую!

      Тот, кто немецкого не знал, что-то разочарованно прочирикал.

      Denis растерянно перевел:

      – Это примерно первый-второй век. Вряд ли принадлежит фон Макам.

      – Открывайте, – велел Ханс-Йорг.

      И уже через минуту в недоумении разглядывал десяток серебряных монет. Неужели это все?

      Он гневно обернулся к фрау. Заорал:

      – Ты плохо смотрела!

      Та поняла без перевода, на глазах выступили слезы. Схватила его за руку, потащила его к экрану лэптопа, тыкала лазерной указкой в экран, что-то лопотала обиженно.

      – Она высококвалифицированный


Скачать книгу

<p>6</p>

На немецком – клиент проститутки, посетитель публичного дома.