Притча про нових Маккавеїв. Валерій Гаєвський

Читать онлайн книгу.

Притча про нових Маккавеїв - Валерій Гаєвський


Скачать книгу
попервах хазяйнувати у іншій схованці, де зберігалися секретні листи Гросмейтера. «Це не дідько помилився, – відзначив подумки Ульріх фон Юнінген, – це Господь вчасно втрутився…».

      РОЗДIЛ ДРУГИЙ

      ВІЛЬНЮС. ЛИПЕНЬ, 1323

      Перкун,[18] либонь, добряче ганяв вельнаса[19] цього напоєного літньою красою долини Свинторога[20] вечора, бо ж не випадково у голові Великого князя Литовського Гедиміна вродилося кілька вельми слушних загадів й думок. Накинувши поверх шовкової пурпурової туніки теж пурпурову[21] атласну мантію, прикрасив голову королівською короною й звелів головному дворецькому, аби до нього негайно з’явився Криве-Кривейто[22] Лиздейка, якого після розгрому хрестоносцями поселення Ромів[23] разом з іншими численними жерцями поселив біля Замкової гори, аби вони день і ніч берегли священний вогонь у храмі Перкуна, зведеного ще Міндовгом[24] а, головне, завжди були під княжою рукою.

      Таємнича гра із життям, якого керував Верховний жрець, оберталося не лише довкола діяльності войдил,[25] він також ревно опікувався вкрай потрібному Великому князеві щоденними заняттями путтонів,[26] пустонів,[27] вейонів,[28] жваконів,[29] сейтонів,[30] канну-раугісів[31] й зільнеків.[32]

      Лиздейка постав перед Гедиміном у грубому домотканому балахоні зате на крупній, вибіленій довгими літами голові яріла золота митра, дарована йому Великим князем після пророчої розгадки його віщого сну у долині Свинторога.[33]

      – Милостивий князю, уклін тобі з вечором, – привітався Верховний жрець.

      – Добро й тобі, волхве Перкуна, з приходом.

      – Великому богу воїнів я слуга, а тобі, милостивий княже, раб, то й повинуюся.

      – За це я й шаную нашу правічну віру, – зичливо відказав Гедимін й жестом правиці припросив старця присісти на застелену парчою широку дубову лаву під вузьким вікном зі стріловидним верхом.

      Бо ж верховні жерці візантійського Бога навіть князів вважають своїми рабами. А папа Римський цілим світом багне правити.

      Жрець вкляк на лаві, а Гедимін ходив перед ним по князівській палаті туди й сюди.

      Криве-Кривейто здогадувався: навіщо його, непохитного сторожа древньої віри, головного провісника, кликано до володаря, котрий вже сягнув такої могутності, що титулує себе «Королем литовців й Русі».

      – Милостивий княже, мовив він, – Перкун знає, що ти довіку залишишся вірним йому. За це й дарує тобі талан у битвах з лівонцями. Але не вводь у спокусу своїх одновірців, запрошуючи в нашу столицю католицьких ченців.

      На тих словах він звівся на ноги, аби показати, що устами промовляє не лише Верховний жрець, а передусім його смиренний підданий. Та Гедимін наказав йому сидіти, а сам і далі міряв палату великими пружними кроками.

      – Коли я послухаюся


Скачать книгу

<p>18</p>

Перкун – головний бог у литовському язичництві.

<p>19</p>

Вельнас – демон.

<p>20</p>

Долина Свинторога – місцевість біля злиття річок Вільні й Неріс. На горі біля долини Великий князь Литовський Гедимін звів фортецю-замок.

<p>21</p>

Пурпур – колір, який символізував княжу й королівську владу.

<p>22</p>

Криве-Кривейто – верховний жрець язичницькій Литві.

<p>23</p>

Поселення Ромів – легендарне поселення литовських жерців з капищем Перкуна.

<p>24</p>

Міндовг – Великий князь Литовський, засновник Литовської держави.

<p>25</p>

Войдили – жерці, котрі здійснювали язичницькі обряди.

<p>26</p>

Путтони – гадальники по воді.

<p>27</p>

Пустони – пророкувальники подувом.

<p>28</p>

Вейони – пророкувальники по вітру.

<p>29</p>

Жвакони – пророкувальники по полум’ю й диму.

<p>30</p>

Сейтони – пророкувальники по амулетах.

<p>31</p>

Канну-раугіс – гадальники по солі й пивній піні.

<p>32</p>

Зільнеки – пророкувальники по польоту птахів.

<p>33</p>

Долина Свинторога – долина, розташована у гирлі річкі Вільні, де за легендами було здійснено ритуальне спалення померлого міфічного литовського князя Свинторога.