Взорванный город. роман. Марина Григорьевна Бойкова-Гальяни

Читать онлайн книгу.

Взорванный город. роман - Марина Григорьевна Бойкова-Гальяни


Скачать книгу
раздался звонок, и хозяйка квартиры упорхнула встречать очередных гостей. Пришли ещё три подруги, все хорошо знакомы и не очень интересны. Женя беспокоилась, что вечер окажется скучным и увязнет в разговорах о детях (две женщины имели маленьких детей), мужьях и покупках.

      Наталья пригласила всех отведать коктейль. Напиток был легким и освежающим.

      – Сразу чувствуется недостаток алкоголя, – с видом знатока объявила Евгения.

      Хозяйка загадочно улыбнулась.

      Жюльетт нашла коктейль чрезвычайно оригинальным, и попыталась назвать ингредиенты, но всякий раз Натали покачивала головой.

      Женя ухватила второй бокал.

      – Не торопись, – предупредила подруга, – напиток не такой и слабый.

      – Зато чудный, – девушка отставила бокал, и присела на кожаный диван. Жюльетт присела рядом с коктейлем в руке.

      Между ними завязалась беседа ни о чем, то есть сразу обо всем. Тем не менее, было нечто, влекущее к этой маленькой женщине, а именно, внутреннее обаяние и доброжелательность, которую та излучала. Евгения испытывала желание понравиться, и сама того не осознавая, немного кокетничала. От Жюльетт это не укрылось: она снисходительно и нежно улыбалась. Вот достала кружевной платочек с монограммой «J.M.» и Евгения обрадовалась: «Так вот кто загадочный J.M., чье имя так заинтриговало накануне».

      Натали с другими дамами расселись вокруг, но девушки не замечали их, такими серыми они виделись. Женя сказала француженке, что была в недоумении, увидев инициалы в списке приглашенных на пятничный раут, и представляла себе солидного загадочного мужчину, путешественника, который будет рассказывать об удивительных и опасных приключениях.

      – Жаль, разочаровала, увы, рассказать нечего.

      – Неправда, – вмешалась Натали, – если человек обладает даром рассказчика, он всегда найдет тему, в конце концов, сочинит на ходу историю, которая захватит слушателей. Нам интересно было бы послушать не только о Франции, где мы все бывали не раз, а о вас. Пусть это будут простые биографические подробности, или байка. Всё равно.

      – Что значит байка?

      – История из жизни, не обязательно своей, которая может быть приукрашена вымыслом, рисовкой, преувеличением. Жизненный анекдот.

      – Пожалуй, я подумаю над байкой, но, боюсь, не сегодня. Тугодумие, свойственное моему характеру, мешает сочинить историю экспромтом, – она взяла Женю за руку, – mon ami, принести коктейль?

      – Лучше маленькую рюмочку коньяка.

      – Дженни обожает коньяк, – пояснила Наталья.

      – А я в восторге от коктейля. Натали, во Франции вы могли бы разбогатеть.

      – Не хочу заниматься изготовлениями напитков всерьез. А составлять букет для близких подруг, и принимать от них похвалы, удовольствие. Как говорится: каждому свое.

      Жюльетт вернулась с коньком для Жени и бокалом коктейля для себя. Дженни хотелось, чтобы француженка обняла, притянула, почувствовать упругость бархатистой щеки на губах. Нежность охватила юное существо. Что это было? Плотское


Скачать книгу