Хорошие девочки тоже лгут. Карен М. Макманус
Читать онлайн книгу.комплексе, расположенном поблизости от закрытого семейного поместья. Благодаря рекомендации недовольной сотрудницы из штата домашней прислуги Сазерлендов, с которой смогла сдружиться Морган, в их число удалось включить и Джейми.
– Но ты в это не веришь, – криво улыбается Джем.
– Да нет, конечно, верю, – отвечаю я, стремясь разубедить Джем. Иначе моим планам на выходные придет конец. – Просто еще слишком рано. Я до конца не проснулась.
– Я так и думала. Вот, держи. – Джем протягивает мне термос. – Очень крепкий черный кофе с безумным количеством сахара. Как ты любишь.
– Спасибо. – К горлу подступает странный ком, и в голове вдруг мелькает мысль, не обняться ли нам. Мы никогда не обнимались. Так, может, пора начать?
– Давай садись в машину, – заявляет Джем. – Джейми выйдет с минуты на минуту. Повеселись у Ханны.
Значит, никаких объятий. Наверное, так лучше.
– Хорошо. – Я направляюсь к двери.
– Кэт! И еще…
Остановившись, через плечо бросаю взгляд на Джем, которая… переминается с ноги на ногу? Странное зрелище.
– Джейми была права насчет кольца. Взяв тебя с собой, я перегнула палку.
– Все нормально… – начинаю я.
Джем поднимает руку.
– Дай закончить. Я напортачила, так что… деньги от продажи этого кольца пойдут в твой фонд для оплаты колледжа. Согласна?
– У меня нет фонда для оплаты колледжа, – потрясенно моргая, выдавливаю из себя.
– Теперь есть, – ворчливо поправляет Джем.
Развернувшись, она выходит в главный офис и плотно закрывает за собой дверь, как бы говоря, что мы и дальше обойдемся без объятий.
Все еще ошеломленная, я выхожу в переулок позади «Чистюли». Кольцо наверняка продадут за две трети от его розничной стоимости, что означает… тринадцать тысяч долларов. А Джейми знает? Вряд ли. Весь смысл этого последнего дела как раз в том, чтобы мы стали «столпами честности», как она выражается. В последние несколько недель мама проводила в «Чистюле» все меньше времени и поощряла меня следовать ее примеру. И, несмотря на слова Джем, что мы еще сюда вернемся, по-моему, Джейми настроена иначе. Как будто можно вот так запросто вспылить и притвориться, что десяти лет работы на похитительницу драгоценностей вовсе не существовало.
Я погружаюсь в свои мысли и чуть не прохожу мимо машины. Вовремя затормозив, едва не натыкаюсь на Морган, которая стоит у поднятой вверх задней двери «Хонды». Вздрогнув при виде меня, она роняет на землю рюкзак Джейми, который держит в руках.
– Господи! Ты чего крадешься? – Она тянет рюкзак за лямку, чтобы поднять.
Протянув руку, я закрываю молнию на расстегнутом боковом кармане. Не хватало еще потерять часть съестных припасов Джейми до того, как мы отправимся в путь.
– Что ты делаешь? – интересуюсь я.
– Проверяю, на месте ли под всем этим барахлом запасное колесо. – Морган бросает рюкзак Джейми в багажник. – До Биксби путь неблизкий, особенно на этом драндулете.
Вполне