Без тормозов. Антонио Морале

Читать онлайн книгу.

Без тормозов - Антонио Морале


Скачать книгу
должны как-то договориться! Мы здесь, чтобы говорить…

      – Остынь, Джимми, – с брезгливым выражением на лице оборвал его татуированный байкер. – Ты здесь не босс.

      – Не лезь, – добавил кто-то из латиносов. – Ты собрал нас – и всё. А теперь сиди и слушай…

      – Чёрт! Идиоты! – раздражённо фыркнул Джимми, заметно приуныв.

      – Джимми прав, парни! – подал голос итальянец. – Давайте вести себя цивилизованно, – он обвёл присутствующих взглядом и остановился на Санчесе. – Что ты хотел сказать, Джимми? Говори!

      Джимми раздражённо поиграл желваками и сквозь силу произнёс:

      – Копы стали наглее. Облавы, проверки, давление на бары и точки усилилось. Прибыли стало меньше. Если мы продолжим дёргаться поодиночке – нас передавят, как крыс на заброшенном складе…

      Он говорил негромко, стараясь не давить голосом, но я видел, как у него под столом слегка дрожит сжатая в кулак рука.

      – Ты предлагаешь работать вместе? – переспросил латинос с татуировкой «18» на шее. – Это где ты таких сказок наслушался, друг?

      – Предлагаю хотя бы перестать грызть друг друга, – напряжённо бросил Джимми. – Временное перемирие. На шесть месяцев. Чтобы каждый занимался своим бизнесом и не лез на территорию других. Я уже устал от того, что ваши парни толкают дурь возле моего бара и дёргают девчонок, Теко! Вам своих мало?

      – Проблема не только в копах, – неожиданно заговорил один из русских с сильным рычащим акцентом. – Проблема в том, что мы сами их кормим. Платим, кланяемся. Пора заканчивать с этим!

      – И что ты предлагаешь? – поднял бровь итальянец, всё ещё улыбаясь.

      – Устроить небольшую демонстрацию… Взорвать пару патрульных машин, – пожал плечами русский. – Сжечь пару хибар в Сан-Педро. Там, где по выходным барбекю, флаг на крыльце и зелёная травка на газоне. Чтобы каждый коп, выходя из дома, знал – он не недосягаем. Нужно показать им, кто тут главный. После этого, ручаюсь, они станут тише воды и ниже травы, – усмехнулся он, блеснув золотыми фиксами.

      На несколько секунд в забегаловке повисло густое, почти задумчивое молчание. Crips одобрительно переглянулись. Мексиканцы нахмурились, прокручивая этот вариант в голове.

      – Неплохая идея, – тихо усмехнулся Ди-Лок, облокотившись на стол. – Громко, ярко. Чтобы сразу поняли – сунешься к нам, получишь ответку. Мне нравится…

      – Здесь не Россия, Сергей, – покачал итальянец головой. – Тут так не делается. Копы озлобятся и будут мстить.

      Русский равнодушно пожал плечами, как бы говоря – «Ну, я предложил!», и откинулся на спинку стула.

      – Рановато говорить о войне с полицией, – продолжил свою мысль итальянец, медленно покачивая бокал с пивом. – Да и не нужно нам это. Нужно всё делать тоньше. Дипломатия, джентльмены, дипломатия… Мы свяжемся с нужными людьми в департаменте полиции. Попробуем надавить и приструнить… Да и предвыборная кампания скоро закончится, и шеф полиции немного остынет со своими облавами.

      Байкеры одобрительно хмыкнули. Один из латиносов улыбнулся насмешливой


Скачать книгу