Битва Света и Тьмы. Река Скорби. Владимир Александрович Мисечко

Читать онлайн книгу.

Битва Света и Тьмы. Река Скорби - Владимир Александрович Мисечко


Скачать книгу
волны Адриатики бьются о берег,

      Родился Пирр, царь, чья слава и горе

      Сплелись воедино в кровавом узоре.

      Он, потомок Ахилла, жаждал величия,

      Мечтал о победах, о славе античной.

      И вот, Тарент, город греческий гордый,

      Взывает к нему, в страхе перед Римом твердым.

      «Приди, Пирр, спаси нас от легионов стали,

      От дисциплины, что земли попрали!

      Приди, герой, с фалангой своей грозной,

      И Рим содрогнется от мощи союзной!»

      И Пирр пришёл, с ним слоны боевые,

      И воины храбрые, духом живые.

      При Аскуле битва разверзлась ужасно,

      Кровь лилась рекой, солнце померкло внезапно.

      Римляне пали, под натиском слоновьим,

      Но каждый сражался, смерть презирая, с отвагой дивной.

      И Пирр победил, но победа горчила,

      Слишком дорогой ценой она заплачена была.

      Он, оглядев поле, усеянное трупами,

      Увидел друзей, что навеки уснули там.

      И вздохнул тяжело, в сердце тоска затаилась,

      И горькая фраза из уст его вырвалась.

      При Гераклее битва вновь разгорелась,

      И снова победа, но радости мало осталось.

      Римляне бились, как львы, не сдаваясь,

      И каждый их воин, как десять казался.

      И Пирр понял, что Рим – не просто город,

      А сила, что крепнет, как буря, как холод.

      Что победы над Римом – лишь временные вехи,

      А цена их – жизни, и слезы, и грехи.

      Он ушёл из Италии, оставив там пепел,

      И славу, что кровью и горем ослеплена.

      Пиррова победа – урок для потомков,

      Что слава, добытая ценой непомерной.

      ***

      Пирра, дочь глины и надежды

      Из глины слеплена, как и отец,

      Но в сердце – искра матери Пандоры.

      Не знала Пирра ни коварства, ни лжи,

      Лишь скорбь о мире, что ушёл в потопы.

      Зевс разгневался, мир омыл водой,

      И лишь она, с супругом Девкалионом,

      На утлом ковчеге, судьбой ведомы,

      Спаслись от гнева, от смерти холодной.

      Когда вода отступила, и грязь

      Покрыла землю, пустую и мертвую,

      Они стояли, одни под небесами,

      И плакали о прошлом, о жизни потерянной.

      Оракул Дельфийский, голос богов,

      Промолвил тихо, сквозь эхо забвения:

      «Бросайте кости матери своей,

      И жизнь вернется, в мир опустошенный».

      Девкалион в ужасе отвернулся,

      Но Пирра, мудрая сердцем и чистая,

      Поняла намек, божественный шёпот:

      «Земля – нам мать, её камни – кости».

      И стали бросать они камни назад,

      Девкалион – мужские, Пирра – женские.

      И чудо свершилось, из камней возникли

      Люди новые, сильные и смелые.

      Так Пирра, дочь глины и надежды,

      Вместе с супругом, мир возродила.

      Из пепла прошлого, из камней земли,

      Новое племя, для жизни сотворила.

      И помнят люди, сквозь толщу веков,

      О Пирре, праматери,


Скачать книгу