Кельтские мифы. Коллектив авторов

Читать онлайн книгу.

Кельтские мифы - Коллектив авторов


Скачать книгу
в моих владениях за то, чтобы весь меч стал таким. Однако мне удивительно, что такой муж, как ты, странствует один.

      – Ты прав, благородный господин, не один я пришел к тебе, только муж, который странствует со мной, не владеет моим искусством.

      – Кто же он тогда?

      – Позови привратника, и я скажу ему, как его узнать. Наконечник на его копье сам слетает с древка, и не успеешь моргнуть, как он уже, окровавленный, вновь на древке.

      Привратник открыл ворота, и в залу вошел Бедвир.

      – Хоть и не знает Бедвир моего искусства, зато своим владеет в совершенстве.

      Среди тех, кто остался за воротами, разгорелся спор, что им делать дальше, после того как Каю и Бедвиру удалось-таки проникнуть во дворец, и тогда сказал свое слово юноша, который пришел с ними, единственный сын Кистеннина-пастуха, велевший остальным стать как можно ближе к нему, когда он будет проходить мимо стражи. Беспрепятственно все они миновали три стражи и, оказавшись во дворе замка, вскричали:

      – Великое дело сделал ты! Нет тебе равных на земле!

      С тех пор сына Кистеннина стали звать Горай, сын Кистеннина.

      Нимало не медля, воины разошлись по разным покоям, чтобы незаметно для Великана перебить его слуг и вассалов.

      До блеска начистив меч, Кай отдал его Гурнаху Великану и спросил:

      – Доволен ли ты?

      – Доволен, – ответил Великан, – ты поработал на славу.

      И сказал Кай:

      – В том, что твой меч ржавеет, виноваты ножны. Дай их мне, и я заменю в них деревянные части.

      В одну руку он взял ножны, в другую меч, подошел к Великану и стал рядом с ним, а потом, сделав вид, словно хочет вложить меч в ножны, взмахнул им и одним ударом отсек Великану голову. Потом Кай и его спутники обошли весь замок и взяли столько добра и драгоценностей, сколько смогли унести.

      Миновал ровно год, прежде чем рыцари пришли к Артуру с мечом Гурнаха Великана.

      Когда они рассказали Артуру, как провели год, он спросил:

      – За что мы теперь возьмемся в первую очередь?

      – В первую очередь нам надо отыскать Мабона, сына Модрона, а это никак невозможно сделать прежде, чем мы отыщем его родича Айдойла, сына Аира.

      Тогда Артур и все воины с Британских островов отправились на поиски Айдойла и, рано ли, поздно ли, добрались до замка Гливи, где жил в заточении Айдойл. Взошел Гливи на башню и крикнул сверху:

      – Артур, что тебе надобно от меня? Знай, что нет у меня ни зерна, ни овса и живу я в своем замке без радости и утешения. Зачем тебе причинять мне зло?

      – Не со злом я пришел к тебе, – ответил Артур. – Ищу я твоего узника.

      – Отдам я тебе своего узника, хотя и не собирался никому его отдавать, а ты сочти это за помощь тебе.

      Тогда воины Артура сказали ему:

      – Господин, поезжай домой. Не след тебе исполнять то, с чем мы сами справимся.

      Артур ответил им:

      – Поезжай ты, Гухрир Гвалстаут Иайтойт, ибо тебе известны все языки, что есть на земле, – и птичьи и звериные тоже. И ты, Айдойл, поезжай на поиски своего двоюродного брата. Ну а вы, Кай и Бедвир, за что ни беретесь, все у вас получается. Постарайтесь же и теперь


Скачать книгу