Ваниль и терпкий запах корицы. Алексис Винг
Читать онлайн книгу.а рядом ещё два молодых человека. С одним из них я уже успела познакомиться. Старший сын Ричарда произвёл на меня хорошее впечатление, поэтому, когда я подошла к ним, он широко улыбнулся мне, и я заметила на его лбу мимические морщины.
Рядом с ним сидел тот, о ком я думала весь вечер. Молодой принц, наследник престола и тот, кому я отдала победу на турнире. Человек, который меня чем-то привлекал, но вместе с тем вызывал некоторое раздражение. Он явно был не столь ропотный и скромный, как его брат. Его самоуверенность и бахвальство я почувствовала почти сразу.
– Эдвард, познакомься с мисс Элизабет Ванкувер, она – дочь покойного короля Креонии. Именно с ней мы собираемся заключить союз на выгодных для обеих сторон условиях.
– Очень приятно, мисс. Вы, верно, голодны? – добродушно отозвался принц. У него был растерянный вид. Мы оба вспомнили нашу ночную встречу.
– Не совсем, ваше высочество, но я не могу не принять любезное предложение вашего отца отведать дичь, на которую вы охотились. – В моём голосе слышалась дрожь или мне показалось?
– Вы не успели познакомиться с моей невестой? – торопливо произнёс принц. Я обернулась и увидела перед собой красивую девушку азиатской внешности. Она была немного ниже меня, хотя телосложение явно превосходило моё. Её платье было немного несуразным, я еле сдержала смешок, так как, по сути, никогда не видела таких странных платьев. Подол платья обшит бахромой и устлан дорогой вышивкой восточного стиля, а вот корсет явно сшит из кожи, моду на которые принесли испанские красавицы. Два несовместимых стиля. Даже я, побывав во многих странах мира, не видела такого никогда. Приметив её походку, я не смогла не обратить внимания на обувь: туфли были более похожи на тапочки. Странно было видеть такого видного парня с такой несуразной девицей. Но не мне судить, к тому же этот брак явно был всего лишь очередной сделкой.
– Добрый вечер, мисс Ванкувер. Я много слышала о вас и наконец рада с вами познакомиться. – Говорила она с ужасным акцентом, и я мало что могла разобрать. К тому же эта язвительная улыбка и сомкнутые зубы, она словно выдавливала из себя слова.
– Взаимно, принцесса. Надеюсь, моя скромная персона не снискала дурной славы? – я говорила сдержано и очень воспитанно, к тому же я не забывала, что передо мной те люди, которые должны помочь мне вернуть мир и спокойствие моему народу.
– Нет, что вы, мисс, – это всё, что я расслышала. Невнятная речь и дурной вкус этой барышни отбили у меня желание с ней разговаривать.
Старший брат Эдварда, Адам, пригласил меня сесть возле него, и я мысленно тысячу раз поблагодарила его за то, что он меня выручил. Когда я сидела за этим столом, я не могла не почувствовать испытующего взгляда молодого принца на себе. Мне стало так неловко, что я покраснела. Признаюсь, я за все свои 20 лет никогда так не краснела. Я вспомнила, как предстала перед принцем в ночной сорочке и халате, и это воспоминание настолько смутило меня, что я не могла сдержаться. Интересно, что он думает