Милонга в октябре. Избранные романы и новеллы. Светлана Макаренко-Астрикова
Читать онлайн книгу.рукой пан Свобода. – Я Вам принес бумаги для продления контракта еще на год. Вы знаете, пани Ивинская, что Вами заинтересовался этот мистер Рейн, дирижер из Америки? Всерьез. Завтра он будет на концерте в филармонии. Вот бумаги.– Пан Карел направился было к старинному ломберному столику возле окна, но на полпути остановился. До него только сейчас дошел весь смысл сказанного Наташей
– Матерь Божия, честна! – Он взъерошил волосы, прижал ладони к щекам, – Пан Ииезус! Я еще такого не знал на своем веку. Вас Бог поцеловал, дитя мое, когда Вы родились! И еще с какой любовью поцеловал!
Кабинетный рояль в интерьере…
– Это мне все вместо глаз! – вздохнув, ответила Наташа. Она сидела боком, свободно повисшей рукой перебирая клавиши инструмента, и в комнате все время словно звенели и прыгали горошинки, музыкальные драже. – За все ведь нужно платить. Я и заплатила…
– Может, не стоит жалеть, дитя? Что сей бренный мир? Мышья возня, не более того. – Осторожно и чуть растерянно проговорил пан Карел, гладя ее плечо.
– Я ей и то же все говорю. Ей нужда есть много беречь свой Дар. Это все – дорогого стоит. Мир должен замереть, чтобы слышать ее. Она в своих пальцах держит его, с Божьей помощью. – вступил в разговор профессор Моравски, сдержанно кашлянув.
– Вы правы, милый пан Януш, – Наташа чуть усмехнулась, пожала плечами. – Только ставка больно высокая… Не надо утешений. Контракт с Богом обсуждению совсем не подлежит, правда? А что, кстати, есть в моем земном контракте?
– Серия концертов с Пражским филармоническим на год. Летом – гастрольный тур в Вену и Париж. – Лиля, чуть нахмурив брови и наморщив лоб, чтобы удержать колючие спазмы в горле, вчитывалась в контракт на английском языке, переводя с листа, бегло и безошибочно. Голос ее звучал чуть глуховато. – Филармония оплатит все твои расходы на жилье, медицинскую страховку, стажировку, персонал, инструменты, даже телефонную карту и абонемент библиотеки!
– Это все есть черновой лист. Не оговорены еще и проценты сбора с концертов. Их должна указать пани Ивинская сама. И свои условия тоже. Какие она захочет. Дни репетиций, отдыха, персонал для сопровождения, шофер, авторство музыки, все, что ей необходимо. Мы согласны рассмотреть ее требования в любом случае.
– Мне нужна студия с инструментом на первом этаже, аппаратура для записи, шофер, комфорт в доме, и тишина два – три дня в неделю. Раз в полгода – отдых на море, неделю – две. Это все, пожалуй. Хотя нет. Могу я, пан Свобода, особо просить Вас? – нерешительно проговорила девушка, затаив дыхание. Лиля, стоявшая около, чуть приподняла бровь от удивления. Она впервые видела подругу в таком волнении.
– Да. Если я могу что – то сделать, то – с радостью, для Вас.
– Флейтист. Никита Турбин. Вы его знаете?
– Да. Талантливый юноша. Хотя музыка, по молодости нрава, у него чуть дальше, чем нужно, – кивнул головой пан Свобода – Вы хотите вместе с ним играть? Пани Лилию, мы,