Если я умру…. Эллисон Бреннан
Читать онлайн книгу.припарковался здесь, а потом быстро уехал. Нам нужно найти телефон Шона. – Ей не хотелось говорить об этом вслух, но он мог получить ранение и лежать где-то без телефона.
Если они найдут мобильный, то он послужит отправной точкой для дальнейших поисков. И лишь после этого она рассмотрит другие варианты – например, что ему пришлось уйти или уехать вместе с поджигателем.
Вот только от вездехода к машине вела только одна цепочка следов.
Тим протянул Люси ключи от своего пикапа.
– Поезжай по дороге, пока не доберешься до источника сигнала. А я сяду на вездеход и буду двигаться по его следам. Надеюсь, мы встретимся в одной точке.
Люси кивнула, бегом вернулась к пикапу и села за руль. Дорога перед нею была засыпана мусором, повсюду виднелись рытвины. Ей пришлось вести пикап медленно, и прошло почти десять минут, прежде чем она обнаружила второй вездеход.
Кинкейд остановила машину и выскочила наружу. До нее доносился шум двигателя вездехода Тима, но она не могла определить, насколько он близко.
На земле валялся синий шлем, в котором уехал Шон. Она уловила запах топлива, но это был не бензин. Люси заглянула под вездеход и увидела под ним большое темное пятно.
Рядом она заметила следы борьбы, сломанные ветки и помятые кусты. Она пошла по следам и обнаружила возле дерева рюкзак Шона.
Люси его осмотрела – там были все его неприкосновенные запасы и телефон.
Вездеход, рюкзак и шлем – всё, кроме самого Шона. И никаких следов поджигателя.
Девушка прикусила нижнюю губу. Роган был находчивым, умным и даже хитрым… Она должна найти логическое объяснение тому, что все его вещи здесь, а его самого нет.
– Шон, где ты?
К ней подъехал Тим и остановился рядом со шлемом Шона.
– Тебе удалось что-нибудь найти? – спросила Люси.
– Ничего.
– Здесь была короткая схватка. – Она закинула рюкзак на плечо. – И я нашла его рюкзак и телефон.
– Нам следует соблюдать осторожность, – сказал Тим. – Здесь есть несколько вентиляционных шахт, их легко не заметить. Рудник давно закрыт, но тут все еще опасно.
– Мы начнем с того места, где я нашла рюкзак. – Люси чувствовала, как быстро бьется ее сердце. – Насколько глубокие эти шахты?
– Пятнадцать, двадцать футов, некоторые глубже. Они узкие, от шести до восьми футов в ширину; их использовали для вентиляции и доставки снаряжения как вверх, так и вниз. Их заколотили досками много лет назад.
Они обошли пень, и Тим сказал:
– Смотри под ноги. – Он указал на ярко-оранжевую ленту на дереве. – Видишь ленту? Где-то совсем рядом шахта. – Он огляделся и указал рукой. – Вон там.
Тут и Люси заметила зияющую в земле дыру. Рядом валялось несколько сломанных досок.
– Шон…
Двойные следы вели к краю шахты. А обратно ушел только один человек. Край шахты обвалился, словно кто-то увлек его за собой, когда упал вниз.
Тим оттащил Люси назад.
– Подожди.
– Он