Сумеречный мир. Сьюзен МакКлайн
Читать онлайн книгу.в белоснежный автомобиль и вкалывают в плечо снотворное. Я не помню, чтобы они звонили в клинику или навещали меня. Им было все равно, что с их дочерью, и в какой конторе она гниет. Я должна была злиться на родителей? Ненавидеть их? Конечно, должна была. Но гнев, разрастающийся во мне, будто сорняк, быстро улетучился. Я знала, как мне «повезло» с мамой и папой, и предполагала, что если бы они не отправили меня в психушку, могли бы сделать что-то ужасное – отказаться от меня – некогда девятилетней девочки, отдать в детский дом или сплавить в любое другое место. Хотя… что может быть хуже психушки?
Я чувствовала взгляд на своей спине, и не могла понять, почему могу его ощущать, словно прикосновение. Галлюцинации не действовали на меня так раньше. И они никогда не улыбались, кроме этого случая. Пусть мне и грезились какие-то размытые силуэты людей целых семь лет, но я все равно не привыкла к ним. Шизофрения свалилась на меня, как снег на голову. Я не была готова к ней. И сейчас не готова ее принять. Она – не часть меня. Я хочу от нее избавиться. И поскорее. Я сделала свой выбор.
Холод прокатился по пояснице, заставив, наконец, обернуться. Бледное осунувшееся лицо с опухшими глазами находилось буквально в нескольких сантиметрах от моего. Оно было почти прозрачным – сквозь него простирался «чудесный» вид на немытый веками унитаз, на котором, если верить маме, сидел кто-то из знатных людей (ну, конечно). Крик застрял в мгновенно-пересохшем горле, сердце совершило сумасшедший кульбит, и я была уверена, что вот-вот упаду в обморок. Прежде я не видела так четко свои глюки. Видимо, мой мозг сегодня постарался, прорисовав каждую черточку этого замученного паренька со странным… порезом в области сонной артерии. Видела ли я его раньше? Видела ли я когда-нибудь тез других незнакомцев? И что это за… рана у него?
Его тонкие губы разомкнулись. У меня перехватило дыхание, когда голос – низкий, хриплый, дрожащий, пробурчав, отдался эхом от пошарканных стен.
– П-помоги мне…
Мне словно врезали кулаком под дых. Не веря происходящему, я несколько раз моргнула – парень не исчез. Потом я, отпрянув на шаг назад, указала на него пальцем.
– Ч-что ты сказал? – того не хотя, я уподобилась его примеру – превратилась в заику.
Я не должна была заводить с ним диалог. Он – плод моего чрезвычайно больного воображения. Как говорила миссис Гредбори, советы которой я слушала крайне редко: «Не реагируй на них. Пойми, Дэйзи, они – вымысел. Не живи в мире своих коварных фантазий – они хотят истязать тебя. Не поддавайся их влиянию».
– П-помоги, – хрипловато повторил силуэт, подрагивая. Его очертания исчезали в раскаленном, обжигающем мои легкие, воздухе. – П-помести меня в т-тело. В мое т-тело.
Моя галлюцинация говорила вполне связными предложениями, чему я… ну… удивлялась что ли. Я не понимала, как мозг мог так беспощадно издеваться надо мной.
Они теперь говорят? Серьезно?
Просто отлично. И что мне с этим делать? Если