Дело о позолоченной лилии. Эрл Стенли Гарднер
Читать онлайн книгу.Конечно, – равнодушно сказала она. – У меня есть ключи. Я заперла ее, когда ходила к машине. Уж не думаете ли вы, что я дура?
– Я не уверен.
– А вы вздремните!
– Не сейчас.
– О’кей, придется забавлять вас. Карты или виски?
– У вас есть журнал?
– У вас есть я. Они не думали, что вам понадобится еще что-то. Не рассчитывали на это, – засмеялась она.
Бедфорд ушел в свою комнату и сел. Сказывалось напряжение последних часов, его стало клонить в сон, и он лег на постель. Проснулся от запаха духов. Полуодетая девушка стояла рядом и держала в руке листок бумаги.
– Что это? – спросил он.
– Записка, – ответила она. – Нам придется здесь задержаться.
– Надолго?
– Они не пишут.
– Нам надо поесть, – сказал Бедфорд.
– Мы можем выйти и поесть. Я знаю одно место. Если вы начнете шутить, потеряете деньги, а Дельберт пойдет в журнал. Я предупреждаю вас: вы должны слушаться. Они хотят, чтобы вы были довольны и не волновались. Можете развлекаться со мной.
– Как вы связались с ними? – спросил он.
Она соблазнительно улыбнулась.
– Почтовый голубь. В моем лифчике. Вы не заметили?
– Хорошо. Я вам подчиняюсь. Давайте поедим.
Он удивился, почувствовав легкое волнение, когда она села рядом с ним в машину. Ее полуобнаженные ноги, рука, закинутая ему на плечо, приводили его в смятение.
– Привет, симпатяга! – И она на мгновение прижалась к нему.
– Привет, блондинка! – принимая игру, отозвался он.
– Вот так-то лучше. – Она улыбнулась.
Бедфорд осторожно вел машину в сторону побережья, придерживаясь обочины.
– Я полагаю, ты дьявольски голодна, – сказал он, не замечая, что перешел на «ты».
– Спасибо.
Взгляд сидевшего рядом мужчины заставил ее задуматься, наконец она поняла, о чем он спросил.
– Ты плохо обо мне думаешь, – обиделась Гарри.
– Как ты взялась за эту работу? – резко спросил Бедфорд.
– Это зависит от того, что называть «работой».
Некоторое время они ехали молча. Бедфорд обдумывал возможные объяснения, но они ему не нравились.
– Я полагаю, тебе везет в жизни, – прервала она его мысли. – Раз начав действовать, ты идешь до конца. Ты, наверное, не ожидал, что я стану говорить…
– Я ничего и не ждал от тебя.
– А мог бы, – не отступала от своего Гарри. – За ожидание тебя не арестуют.
В полной задумчивости Бедфорд вел машину вперед, ему явно хотелось узнать о девушке больше.
– Почему ты участвуешь в этом деле? – спросил он.
– Ты и не представляешь себе, как бывает в жизни. А, ерунда, я не хочу рассуждать на пустой желудок.
– Скоро будет местечко, где мы получим чудесную еду, – сказал Бедфорд. Он посмотрел на нее.
– Ты знаешь где? – спросила она.
– Я бывал там.
– Один взгляд на меня, и твоя репутация погибла, да?
– Нет, не это, – неопределенно ответил он. – И ты знаешь, что это не так. Но при данных обстоятельствах и я не хочу оставлять следа. Я не знаю, с кем играю и во что.
– Со мной ты не играешь, – сказала она. – И помни,