Дуэлянты. Понсон дю Террайль

Читать онлайн книгу.

Дуэлянты - Понсон дю Террайль


Скачать книгу
к ним подошел хозяин гостиницы и спросил смогут ли они принять человека, желавшего с ними немедленно увидеться.

      – Наверное, посланец нашего маленького драчуна-маркиза.

      – Пусть войдет, – сказал майор.

      Хозяин гостиницы ввел молодого человека благородной наружности и, по знаку полковника, удалился.

      – Сударь, я догадываюсь, что вас сюда привело, – сказал Робер де Сезак. – Садитесь и приступайте к выполнению возложенной на вас миссии.

      – Боюсь, вы ошибаетесь, господин полковник, – ответил гость. – Мне никто ничего не поручал, я прибыл сам, чтобы иметь честь поговорить с вами.

      – Но тогда кто вы, сударь?

      – Меня зовут Луи Падарнак.

      – Вот оно что! Стало быть, вы родственник того почтенного негоцианта, с которым мы проделали путешествие из Парижа в Бордо?

      – Да, господин полковник, я его племянник.

      – Сделайте милость, скажите, чем мы обязаны чести видеть вас?

      – Некоторое время назад в конторе дилижансов вы поссорились с одним молодым человеком…

      – И как следствие принял вас за его секунданта.

      – Когда дядюшка с кузиной, которых мы так ждали, приехали на улицу Пале-Гальен, они тут же поведали мне о том, что произошло. Мадемуазель Генриетта Падарнак знает этого провокатора – именно поэтому она так разволновалась, когда дядюшка не стал сдерживаться в выражениях.

      – Неужели этот повеса так опасен? – спросил майор.

      – Он профессиональный бретер.

      – Что вы говорите! – спокойно ответил Робер. – Я думал, наемных убийц такого рода во Франции больше не существует.

      – Вы заблуждаетесь, господин полковник, их еще осталось немало, особенно в Бордо. Причем за этим, маркизом де Маталеном, тянется кровавый след. И если завтра вы будете с ним драться…

      – Что более, чем вероятно… – перебил его полковник.

      – Тогда знайте – это будет его семнадцатая дуэль.

      – Сударь, – сердито сказал майор, – неужели вы подумали, что репутация нашего противника, о которой вы только что рассказали, может поколебать нашу решимость его наказать?

      – Упаси меня Бог! Но поскольку вы имеете дело с исключительно опасным человеком, я посчитал своим долгом прийти и предоставить в ваше распоряжение сведения об этом персонаже, от нелепых ухаживаний которого вы так благородно защитили мою кузину.

      Полковник уже собрался было ответить, но в этот момент к ним, в сопровождении двух господ, с раболепным видом вновь подошел хозяин гостиницы.

      Один из вновь прибывших вышел вперед и не без некоторой церемонности спросил:

      – Господин майор Монсегюр?

      – Это я, – ответил, вставая, старый солдат, – чем могу служить?

      – Сегодня вы и господин, называвший себя полковником, нанесли оскорбление нашему другу, маркизу де Мателену.

      – Совершенно верно, – ответил майор.

      – Вы это признаете?

      – Разумеется. Выражения, к которым прибег полковник, в некотором роде можно назвать неучтивыми, что же касается меня, то я схватил маркиза за руку, чтобы не дать ему вести себя


Скачать книгу