Тайна пролива «Врата скорби». Том второй. Василий Иванович Лягоскин
Читать онлайн книгу.люди, товарищ полковник.
– Много? – задал тут же главный вопрос командир.
– Не знаю, – немного стушевался Юрий, – самих-то людей не видели; прячутся, наверное, от медведей – вот этих там немеряно. Но в трех местах дымки точно были. И это не пожары! Один вчера потух, а сегодня снова разгорелся. И еще… Озеро там в горах обнаружили – красота неописуемая. Севан и Иссык-Куль рядом не стояли.
– И водичка теплая, – подсказал тайский чемпион.
– Искупались, что ли? – грозно нахмурил брови командир. Впрочем, глаза его смеялись – он был рад и вернувшимся целыми и невредимыми разведчикам, и известиям о выживших.
– Немного, – теперь тушевался Самчай, – но это не главное.
– А что главное? – подступила к полковнику Егорова, уже вооруженная половником.
– А вот, Сергеевна, принимай, – Холодов распахнул дверцу багажника «Витары» и на траву хлынула серебристая река из огромных рыбин, которыми багажник был заполнен доверху.
Повариха, ошеломленная этим потоком, даже не стала ругаться на парня, обрушившего его на землю; она нагнулась и подцепила за жабры рыбину, которая почти доставала сейчас до земли, в то время, как морда почти сравнялась с лицом Зинаиды. И как только она подняла одной рукой такого монстра?
– Форель, – восхищенно протянула она, – самая настоящая форель. И к тому же икряная! Как же вы наловили столько?
– Очень просто, – не стал делать тайны Холодов, – там из озера река вытекает… ну как река – ручей. Так эта форель целыми волнами вверх по течению в озеро плывет. Аж прыгает вверх на перекатах. Так что подставляй сеть… То есть, сети у нас конечно не было, так что мы куртку подставляли, вот его куртку, – он показал на майора Цзы, который пока не сказал ни слова, поскольку, как небезосновательно подозревал Арчелия, по-русски понимал пока очень мало
– Потому что его куртка самая большая, – закончил Холодов.
– Ну что, мои дорогие, – обвела всех взглядом Зинаида, – часа полтора у вас еще на ваши игрушки есть.
– А потом? – робко попытался отсрочить какое-то мероприятие профессор Арчелия.
– А потом приглашаю всех на уху, – Егорова подняла кверху тяжеленную рыбину, демонстрируя всем недюжинную девичью силу, – вместе с солнышком!
Солнце действительно прорвалось сквозь тучи, обозначив окончание очередного дождя.
Глава 40. Профессор Романов. Первый европейский язык
Сказать, что вчерашняя уха была вкусной – это не сказать ничего! Девушки наперебой осыпали Егорову комплиментами и просьбами записать рецепт – когда-то ведь им тоже придется готовить на персональной кухне. И, судя по всему, очень скоро – вон как комендант старается. Работа кипела сразу в нескольких местах; один из углов внешней, самой высокой стены уже заведен (так выразился сам Ильин) и скоро начнет с угрожающе скоростью расползаться в обе стороны, отгораживая будущий лагерь