Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник). Александр Беляев

Читать онлайн книгу.

Человек-амфибия. Ариэль. Остров погибших кораблей. Голова профессора Доуэля (сборник) - Александр Беляев


Скачать книгу
сказала Гуттиэре, обращаясь к Ихтиандру, и, повернув назад, подошла к Ольсену.

      Они тихо и быстро о чем-то говорили. Казалось, девушка упрашивает его.

      Ихтиандр шел в нескольких шагах позади них.

      – Хорошо, сегодня после полуночи, – услышал он голос Ольсена. Великан пожал руку девушке, кивнул головой и быстро продолжал путь.

      Когда Гуттиэре подошла к Ихтиандру, у него горели щеки и уши. Ему хотелось поговорить наконец с Гуттиэре об Ольсене, но он не находил слов.

      – Я не могу, – начал он, задыхаясь, – я должен узнать… Ольсен… вы скрываете от меня какую-то тайну. Вы должны с ним встретиться ночью. Вы любите его?

      Гуттиэре взяла Ихтиандра за руку, ласково взглянула на него и, улыбаясь, спросила:

      – Вы верите мне?

      – Я верю… Вы знаете, я люблю вас, – теперь Ихтиандр знал это слово, – но я… но мне так тяжело.

      Это была правда. Ихтиандр страдал от неизвестности, но в эту минуту он еще чувствовал в боках острую режущую боль. Он задыхался. Румянец сошел с его щек, и теперь лицо его было бледно.

      – Вы совсем больны, – беспокойно сказала девушка. – Успокойтесь, прошу вас. Милый мой мальчик. Я не хотела говорить вам всего, но, чтобы успокоить вас, я скажу. Слушайте.

      Какой-то всадник промчался мимо них, но, взглянув на Гуттиэре, круто повернул лошадь и подъехал к молодым людям. Ихтиандр увидел смуглого, уже немолодого человека, с пушистыми, приподнятыми вверх усами и небольшой эспаньолкой.

      Где-то, когда-то Ихтиандр видел этого человека. В городе? Нет… Да, там, на берегу.

      Всадник похлопал хлыстом по сапогу, подозрительно и враждебно оглядел Ихтиандра и подал руку Гуттиэре.

      Поймав руку, он неожиданно, приподняв девушку к седлу, поцеловал ее руку и засмеялся.

      – Попалась! – Отпустив руку нахмурившейся Гуттиэре, он продолжал насмешливо и в то же время раздраженно: – Где же это видано, чтобы невесты накануне свадьбы разгуливали с молодыми людьми?

      Гуттиэре рассердилась, но он не дал ей говорить:

      – Отец давно ждет вас. Я буду в лавке через час.

      Ихтиандр уже не слышал последних слов. Он вдруг почувствовал, что в глазах у него потемнело, какой-то ком подкатил к горлу, дыхание остановилось. Он не мог больше оставаться на воздухе.

      – Так вы… все-таки обманули меня… – проговорил он посиневшими губами.

      Ему хотелось говорить – высказать всю обиду или узнать все, но боль в боках становилась невыносимой, он почти терял сознание.

      Наконец Ихтиандр сорвался с места, побежал к берегу и бросился в море с крутой скалы.

      Гуттиэре вскрикнула и пошатнулась. Потом она бросилась к Педро Зурите:

      – Скорее… Спасите его!

      Но Зурита не шевельнулся.

      – Я не имею обыкновения мешать другим топиться, если они этого хотят, – сказал он.

      Гуттиэре побежала к берегу, чтобы броситься в воду. Зурита пришпорил лошадь, нагнал девушку, схватил за плечи, усадил на коня и поскакал по дороге.

      – Я не имею обыкновения мешать другим, если другие не мешают мне. Вот так-то лучше! Да


Скачать книгу