Глория. Капкан на четвертого. Наталья Жильцова
Читать онлайн книгу.древнего рода де Глерн и племянник его величества. Азура или, иначе, Око короля. Один из пятерых, удостоенных абсолютного доверия Дабарра Пятого.
Айронд был безупречен во всем. У него все всегда было продумано до мелочей, а разум стоял превыше эмоций. И в этом заключалась основная проблема: я понятия не имела, как и чем можно этого мужчину заинтересовать!
Однажды я даже рискнула осторожно расспросить Винса о предпочтениях и слабостях старшего брата. И получила неприятный хоть и ожидаемый ответ:
– Нет у него слабостей, Лори, только холодный расчет. Айронд всегда стремится к тому, чтобы все было идеально. И это бесит.
– Согласна, – пробурчала я.
На том разговор и закончился. А я тогда в который раз поразилась, насколько разные братья Глерн.
Винсент, в отличие от спокойного и рассудительного Айронда, был рисковым и импульсивным «живчиком». Мог сорваться с места в любое время дня или ночи, почуяв выгодную сделку. Мог дать волю острому языку и ввязаться в какую-нибудь драку. Но при этом за проведенное вместе время Винс не раз доказал, что на него можно положиться. Хотя, по мнению тети Файлины, и являлся безалаберным прохвостом.
Вспомнив тот разговор с тетушкой, я нервно усмехнулась. Ух, как же она нас с Винсом отчитала!
С тетей я связалась после награждения в тот же вечер, разумно предположив, что новости она посмотрит и будет волноваться. Поскольку Айронду пришлось вернуться во дворец, кристалл для связи мне настроил Винс. Но буквально через пару минут, кажется, о-очень сильно об этом пожалел. Потому что тетка начала нас самым черным образом отчитывать! Да как!
Меня, «глупую неразумную девчонку, которая не погибла только благодаря величайшему везению и удачному стечению обстоятельств», учили жизни. А «всяких там безалаберных прохвостов, которые только и могут, что подвергать опасности маленьких девочек», при этом еще и прожигали яростным взглядом. Думаю, если бы мы говорили не через кристалл связи, а лично, то с тети вполне сталось бы швырнуть в Винсента чем-нибудь тяжелым.
И все попытки объяснить ей, что у нас не было другого выбора, терпели неудачу.
Да, она смотрела все репортажи столичной прессы. Да, она гордилась своей племянницей. Да, да, да… а потом следовало коронное «но, тем не менее!» и нотации тетки начинались по новому кругу.
При этом известие о полученной награде в сто тысяч золотых, титул и родовые земли оставили ее равнодушной. Голос у тети Файлины прервался лишь на мгновение, а затем она вновь начала выговаривать мне про то, что «молодым девушкам негоже».
В итоге я клятвенно пообещала навестить ее и рассказать все как было в подробностях.
– Подъезжаем, леди Глория, – произнес Генди, возвращая меня в реальность. – Замок Астарон впереди.
Я очнулась и посмотрела в окно.
Время уже приближалось к полудню. Мы находились на высоком пригорке, а дорога уводила вниз, к равнине, лентой проходя через возделанные поля, на которых можно было различить работающих людей.
Равнина