Единожды солгав. Харлан Кобен

Читать онлайн книгу.

Единожды солгав - Харлан Кобен


Скачать книгу
в подобное заведение. Нанимать няню – собственными руками обрекать себя на зависимость от одного-единственного человека, которого ничто, по сути, не сдерживает и которому никто не мешает творить, что в голову взбредет. А здесь тебе и свидетели, и камеры наблюдения, и социализация. Это же надежней, разве не так?

      – Майя? – Это снова выглянул Кирс.

      Она закрыла приложение и сунула телефон в карман. Они вошли в кабинет. Внутри оказались еще два человека – женщина-прокурор, занимающаяся этим делом, и мужчина-адвокат. Майя попыталась сосредоточиться, но все события утра по-прежнему крутились у нее в голове. Легкие и слизистая оболочка носа все еще не успели восстановиться после воздействия перцового спрея. Она сопела, как кокаиновый наркоман.

      – Я хочу еще раз заявить протест для протокола, – сказал адвокат. У него были длинные волосы, собранные на затылке в хвост до середины спины. – Свидетельница признала, что не видела лиц нападавших.

      – Замечание принято, – отозвался Кирс. – Мы с ним согласны.

      Хвостатый развел руками.

      – Так какова тогда цель?

      Майя тоже задавалась этим вопросом.

      Кирс дернул за шнурок, и шторка поехала вверх. Кирс наклонился к микрофону и распорядился:

      – Введите первую группу.

      В комнату вошли шестеро. Все они были в лыжных масках.

      – Это глупо, – сказал Хвостатый.

      Майя ничего подобного не ожидала.

      – Миссис Беркетт, – произнес Кирс официальным тоном, как будто его слова протоколировались, что показалось Майе весьма вероятным, – вы узнаете кого-нибудь из присутствующих в этой комнате? – Он умолк и выжидательно посмотрел на нее.

      – Номер четвертый, – сказала Майя.

      – Это бред собачий, – подал голос Хвостатый.

      – И по каким же признакам вы опознали номер четвертый?

      – «Опознала» – это, пожалуй, слишком сильно сказано, – ответила Майя. – Но он примерно того же телосложения и роста, как человек, застреливший моего мужа. Кроме того, он одет в ту же одежду.

      – Еще несколько человек одеты точно так же, – заметил Хвостатый. – Почему вы так уверены?

      – Как я сказала, у них другое телосложение и рост.

      – Вы уверены?

      – Да. Номер второй тоже похож, но у него синие кеды. А на убийце моего мужа были красные.

      – Но, точности ради, – продолжал Хвостатый, – вы не можете утверждать наверняка, что номер четыре и есть тот человек, который застрелил вашего мужа. Вы можете утверждать, что, по вашим воспоминаниям, он примерно того же роста и телосложения и одет в похожую одежду…

      – Не похожую, – возразила Майя. – А в ту же самую.

      – В самом деле? – Хвостатый склонил голову набок.

      – Да.

      – Вы не можете знать это наверняка, миссис Беркетт. В мире существует больше чем одна пара красных «конверсов», так ведь? То есть, если я поставлю перед вами четыре красных «конверса», вы сможете указать мне ту пару, которая была на одном из нападавших в ночь убийства?

      – Нет.

      – Спасибо.

      – Но


Скачать книгу