Авитальная активность. Злоупотребление психоактивными веществами и суицидальное поведение у подростков. Юрий Вагин

Читать онлайн книгу.

Авитальная активность. Злоупотребление психоактивными веществами и суицидальное поведение у подростков - Юрий Вагин


Скачать книгу
личностей погибли в детстве, то современный мир не стал бы таким, каков он есть. «Если творческая потенция всего лишь ста человек имеет такое значение для мировой истории, то можно представить себе, – продолжает его мысль Вайнцвайг, – какое прекрасное будущее ждало бы нас, если бы целый миллиард личностей стал обладателем полноценного образования и свободы, чтобы получить возможность самовыражения и развития своих природных способностей»54. Подход, по-моему, из области детских фантазий: как хорошо было бы съесть целую тонну мороженого и сто килограмм конфет. Миллиард выдающихся личностей! Человечество не смогло бы пристроить и миллион подобных экземпляров. Густав Лебон писал, что он с трудом представляет, что было бы, если собрать всех выдающихся людей вместе на одном острове. Психологи-гуманисты мечтают о том, чтобы таким островом стала вся Земля. Глупо.

      В англоязычной литературе, когда говорят о развитии, пользуются термином «development». Смысл этого понятия соответствует термину «развитие» в общепринятом употреблении и означает: улучшение, усовершенствование, рост, эволюцию и т. д. Так же трактуется этот термин и в психологии развития «developmental psychology» – ветви психологии, концентрирующей своё внимание на изменениях в когнитивном, мотивационном, психофизиологическом и социальном функционировании, происходящих в процессе жизнедеятельности.

      Однако если говорить обо всём периоде жизни человека, то многие психологи хорошо понимают, насколько опасно и неверно использовать для описания динамических процессов, происходящих при этом, термин «development» – «развитие». Те, кто понимают эту опасность и хотят подчеркнуть неадекватность термина «развитие», используют термины «life-span» и «life-span psychology».

      «Life-span» буквально переводится как жизнь «от начала до конца». «Span» – старогерманское и саксонское понятие, происходящее от слова «spanna» (ладонь), обозначает расстояние между кончиками большого пальца и мизинца, когда они разведены в разные стороны на максимальное расстояние; также расстояние между двумя концами арки; также промежуток времени от начала до конца. При этом вовсе не имеется в виду, что нечто постоянно прогрессирует или улучшается, а предполагается, что нечто начавшееся по прошествии некоторого времени завершится.

      Из понятий английского языка «life-span» – для нас исключительно удобный, лишённый малейшей двусмысленности, ёмкий и точный термин. Но в русском языке аналог, к сожалению, отсутствует. Если просто пользоваться словом «жизнь», то производный от него термин «жизненная психология» приобретает значение каких-то обыденных человеческих знаний в области поведения, взаимоотношений людей.

      Какое ещё понятие может более или менее точно отразить всю динамику человеческого бытия от рождения до смерти?

      В восточной культуре, достигшей своего расцвета в те времена, когда многие народы ещё жили в лесах, существует понятие «дао» –


Скачать книгу

<p>54</p>

Вайнцвайг П. Десять заповедей творческой личности. – М., 1990. – С. 19.