Чудеса и удивительные аспекты Корана. Мухаммад ‘Али Ризаи Исфахани

Читать онлайн книгу.

Чудеса и удивительные аспекты Корана - Мухаммад ‘Али Ризаи Исфахани


Скачать книгу
Абу ал-Фадл ал-Мараси (1174–1257), видный экзегет, написавший комментарии к Корану, высказал эту мысль в крайней форме: «Все науки от начала до конца существуют в Коране» (см.: [Аз-Захаби, 1977. Т. 2. С. 478–482]).

      Вторая позиция. Коран является исключительно книгой наставления и религии, он не ниспослан для разъяснения экспериментальных наук. Так, Абу Исхак Шабити (ум. 1388), бывший первым противником точки зрения Газали и ал-Мараси, заявил: «Коран ниспослан для изложения предписаний о загробном мире и исходящих из этих предписаний вопросов» (цит. по: [Шабити (б. г.). Т. 2. С. 76–79]).

      Авторы книг «Свод разъяснений» [10] и «Открывающий» [11] также утверждают, что под словами о наличии в Коране всех наук подразумеваются вопросы, связанные с наставлением и религией [Ат-Табарси 1975. Т. 4. С. 289; Аз-Замахшари (б. г.). Т. 2. С. 628].

      Третья позиция (или позиция подробного изложения). Согласно этим воззрениям, с одной стороны, основная цель Священного Писания заключается в наставлении человечества на Божественный путь, и в Коране встречаются не все человеческие знания; с другой стороны, Коран призывает к размышлению и освоению знаний; кроме того, в нём верно изложены некоторые научные вопросы, являющиеся свидетельством коранических научных чудес.

      Выводы

      С учётом аргументации сторонников всех трёх вышеизложенных позиций можно заключить, что внешняя сторона айатов Корана не указывает на все науки (включая все их формулы и детали).

      Действительно, в Коране есть указания на некоторые науки и конкретные научные вопросы. Однако эти указания носят общий характер. Фактически в мусульманском Писании названы не все науки. Айаты, в которых имеются подобные указания (например, 89-й айат суры «Ан-Нахл» («Пчела»), 38-й и 59-й айаты суры «Ал-Ан’ам» («Скот»)), свидетельствуют о том, что в Коране в подробной или краткой форме изложены вопросы, связанные с религиозными потребностями и духовными наставлениями людей [12].

      2. Вопрос: Какова цель Всевышнего Господа при изложении научных вопросов в Коране?

      Ответ:

      а) внешняя сторона научных вопросов в Коране связана с познанием Божественных Откровений (айатов) и с концентрацией внимания на источнике бытия. Как сказано в Священном Коране: «Воистину, в сотворении небес и Земли, в смене дня и ночи – истинные знамения для обладающих разумом» [Коран, 3: 190] [13];

      б) иногда научные айаты Корана свидетельствуют о величии поставленной цели, то есть говорящий внешне намерен довести до людей важность конкретного научного вопроса, поэтому и упоминает о нём. Примером являются те части Корана, в которых говорится о Солнце, Луне и о других явлениях;

      в) иногда научные айаты Корана посвящены доказательству источника бытия. Например, говорится: «Пусть подумает человек о том, из чего он создан! Он создан из излившейся влаги, которая вытекает из чресл [мужчины] и грудных костей [женщины]. Воистину, Он в состоянии возродить его (то есть человека) [после смерти]» [Коран, 86: 5–8];

      г) можно сказать и так, что Коран


Скачать книгу

<p>10</p>

«Маджма’ ал-байан» [ «Свод разъяснений»] – известный труд Фадла ибн Хассана ат-Табарси. Автор завершил данное произведение в мае 1142 г. «Маджма’ ал-байан» с точки зрения литературного стиля и качества изложения признан лучшим тафсиром (комментарием) Корана и пользуется большой популярностью среди мусульман. – Примеч. пер.

<p>11</p>

«Ал-Кашшаф» [ «Открывающий»] – комментарии к Корану. Автором этой книги является Абу ал-Касим Махмуд б. ‘Умар аз-Замахшари (1075–1144), известный богослов-мутазилит, законовед ханафитского толка, филолог и литератор, родом из Замахшара (современный Хорезм). – Примеч. пер.

<p>12</p>

Для получения более подробных сведений по этому вопросу и подробного анализа аргументов каждой из трёх позиций см.: [Ризаи Исфахани, 1997а; 1997б].

<p>13</p>

В данном издании используется перевод Корана, сделанный М.-Н. О. Османовым; в некоторых местах, по усмотрению переводчика, приводится перевод В. Пороховой. – Примеч. ред.