Преторианец. Кентурия особого назначения. Валерий Большаков

Читать онлайн книгу.

Преторианец. Кентурия особого назначения - Валерий Большаков


Скачать книгу
– неверный, немусульманин.

      10

      Сарбаз – солдат афганской армии.

      11

      Ручной пулемет Калашникова.

      12

      Бортач – борттехник.

      13

      Пистолет Макарова.

      14

      Защитный шлем.

      15

      БШУ – бомбово-штурмовой удар.

      16

      Устод – мастер, учитель.

      17

      Суфа – глиняное возвышение.

      18

      Молодое виноградное вино.

      19

      Меджлис – парламент. Госдума на таджикский манер.

      20

      Туй – праздник.

      21

      Джон, акаджон – приставка, выражающая уважение.

      22

      Дехкане – трудовое крестьянство.

      23

      Пахлавон – богатырь, борец.

      24

      Марди мардон (тадж.) – молодец из молодцов.

      25

      Начинаем бой! Один на один!

      26

      Дензнак Таджикистана.

      27

      Поччо Наккаш (тадж.) – зять Наккаша.

      28

      Скажи это по-русски!

      29

      Ур! (тадж.) – Бей!

      30

      Горная болезнь.

      31

      Разговорный эллинский язык.

      32

      Древко копья.

      33

      Целла – святилище храма, иначе – наос.

      34

      Арбалеты были известны римлянам, хотя и не походили на привычные нам средневековые, представляя собой как бы ручные баллисты.

      35

      Macte (лат.) – отлично. Ehem – ага.

      36

      Bonus est. Gradis (лат.) – Хорошо. Идем.

      37

      Сенеб, анх уда снеб (древнеегипет.) – Здравствуй, жизнь, здоровье, сила (обращение к фараону).

      38

      Salve! (лат.) – Здравствуй! Euge – превосходно. Perbelle – прекрасно. Macte virtut – молодец. Raditicus, comes! – Клево, пацан!

      39

      Хурджун – переметная сума из ковровой ткани.

      40

      Кушти – ритуальный пояс.

      41

      Г. Хекматиар – один из лидеров афганских моджахедов.

      42

      Имеется в виду 342 год эры Аршакидов (тот же 117-й н. э.).

      43

      Фроменами парфяне звали римлян.

      44

      Гладиус, или гладий – римский меч.

      45

      Мера длины. Римский стадий – 185 метров, греческий – 178 м.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAICAgICAQICAgIDAgIDAwYEAwMDAwcFBQQGCAcJCAgHCAgJCg0LCQoMCggICw8LDA0ODg8OCQsQERAOEQ0ODg7/2wBDAQIDAwMDAwcEBAcOCQgJDg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg4ODg7/wAARCAOAAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAQQCAwEAAAAAAAAAAAAAAAUGBwgECQIDCgH/xAB1EAABAwIFAQUDBgQMDQ4KBA8BAgMEBREABgcSITEIEyJBURRhcQkVMkKBkSNSodEWGDM3OVdidpKTsbQXJHJ1d4KUsrPB0tPhChklNjhDU2N0g4SVlvAmNDVGVGRzhaLxOkRVVmW1w9QpRViGpCdHZmfCo//EAB0BAAEFAQEBAQAAAAAAAAAAAAACAwQFBgEHCAn/xABOEQABAwIEAgYIAgYHBwQCAgMBAAIDBBEFEiExQVEGEyJhcZEUMoGhscHR8AdCFyNSVJLhFTVDYnJz8RYkM0Sio9IlU4KTCDSyGCfCY//aAAwDAQACEQMRAD8A8/8AgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCLH0wIRY+mBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAhGBCMCEYEIwIRgQjAh
Скачать книгу