Исландские королевские саги о Восточной Европе. Татьяна Джаксон
Читать онлайн книгу.традиции см.: Мельникова 2003. Подробнее об источниках «Саги об Инглингах» см.: Beyschlag 1950. S. 21-111. См. мнение Ш. Вюрт, что «Breta sggur» могли оказать влияние на то, как Снорри изобразил ранних конунгов в «Саге об Инглингах» (Wiirth 2004. Р. 166).
255
Neman 1914.
256
Стеблин-Каменский 1980. С. 597 – перевод из: Bjami Aðalbjamarson 1941. Bis. LIII.
257
Noonan 1986. P. 327.
258
Andersson 1985. Р. 217–219.
259
Jónas Kristjánsson 1977; Berman 1982. А. Берже даже высказывает предположение, что Снорри являлся автором «*Саги о Харальде Прекрасноволосом» (Berger 1980).
260
КЗ. С. 44.
261
Гуревич 1972. С. 147.
262
КЗ. С. 44.
263
Гуревич 1972. С. 33.
264
Гуревич 1957. С. 33.
265
См.: Krag 1989; возражения К. Дёрума (Dorum 2001); ответ К. Крага (Krag 2002); Krag 2003.
266
Sawyer 1996. Р. 61.
267
Sverrir Jakobsson 2002.
268
Вильгельм Мальмсберийский (ок. 1090–1143 гг.) знает норвежского правителя по имени Харольд («Haroldus quidam, rex Noricorum») и говорит о его контактах с англо-саксонским королем (924–939) Этельстаном (Адальстейном саг, у которого, согласно сагам, воспитывался сын Харальда Хакон). Однако Вильям совершает ошибку и называет второго Харальда – Сурового Правителя – harfagera (ер.: Haraldr inn hárfagri – Харальд Прекрасноволосый) (Wilh. Malmesb. 149, 281, 318–319), и это дает основание Сверриру Якобссону утверждать, что о первом Харальде у Вильгельма в XII в. никакой информации не было (Sverrir Jakobsson 2002. S. 217).
269
Подробнее см.: Джэксон 2011а.
270
КЗ. С. 57.
271
КЗ. С. 65.
272
Анналы начали записываться в Исландии в конце XIII в., однако практически все дошедшие до нас тексты не старше 1300 г. Исландские анналы восходят к одной общей редакции, значительная часть информации которой так или иначе воспроизводится в каждом тексте. Они имеют единую хронологическую систему и общие источники. Основным источником сведений по ранней истории Норвегии явились для них королевские саги (в первую очередь «Круг земной» Снорри Стурлусона).
Здесь и далее в книге приняты следующие обозначения исландских анналов: I – Annales Reseniani (AM 424 4°; кон. XIII в.); II – Annales vetustissimi (AM 415 4°; ок. 1310 г.); Ill – Henrik Hoyers Annaler (AM 22 fol; потерянный оригинал оканчивался 1310 г., копия – ок. 1600 г.); IV – Annales regii (Holm perg 2087 4°; старший почерк – ок. 1306 г.); V – Skálholts-Annaler (AM 420 а 4°; ок. 1362 г., основаны на более ранних); VII–Löggmanns-annáll (AM 420 b 4° и AM 420 с 4°; доведены до 1430 г.; первая тетрадь – 657-1299 гг. – записана ок. 1362–1380 гг.); VIII – Gottskalks Annaler (Sth. 5 8°; конец XVI в., изложение доходит до 1578 г.; в известиях до 1394 г. – исследователи отмечают переработку старых анналов); IX – Flato-annaler (GkS 1005 fol; 1387–1395 гг., но основаны на более ранних).
273
^3. C. 52.
274
Koht 1921. S. 34–51.
275
Ólafía Einarsdóttir 1964.
276
Bjarni Aðalbjarnarson 1941. Bis. lxxi-lxxxi; Jones 1968. P. 89; История Норвегии 1980. С. 127 (А. Я. Гуревич).
277
Полный обзор источников, содержащих сведения о Хаконе Добром, см.: Bagge 2004.
278
Andersson 1985. Р. 217–219.