Черный кабриолет, или кабриолет без дверцы. Из четверологии романа «Франсуа и Мальвази». Анри Коломон

Читать онлайн книгу.

Черный кабриолет, или кабриолет без дверцы. Из четверологии романа «Франсуа и Мальвази» - Анри Коломон


Скачать книгу
вокруг…

      – Как древний египтянин стал похож, остается только дамочку на ноги поставить в чем она есть и как раз выйдет как на фресках, – говорил Картуш под общий гогот, – вообще нет, она я вижу беленькая, сразу можно будет догадаться – это саксы – сексы.

      – А вы продолжайте, – законючил гнусаво молодой парень, лицемерного вида. – Пока силы есть. Мы мешать не будем, только посмотрим.

      – Что вам здесь нужно? – сурово спросил Джон Лоу, пытаясь дотянуться до одежды. Не дали, отодвинув стул подальше.

      – Кстати! Что ты пел своей? – спросил Картуш из последнего подслушанного. – Я король страны в два раза большей Франции! Но там мало женщин и поэтому я бедный король: вынужден считать каждую тысячу, – передразнивая с завываниями продекламировал Картуш… – Ну, так-то вот нищий король, вынужденный считать каждую тысячу. Я тебе продам, по такому делу один секрет, как тебе разбогатеть. Чтобы туда поехали, покупай здесь в свой, то бишь как там: Новый Орлеан?… публичный дом с доступными ценами. А заодно и сделай так что бы там и шлюх ливровых предостаточно имелось. И на счет публичного дома я не шучу. Всегда! А на счет секрета, сам понимаешь нужно будет заплатить.

      Картуш демонстративным движением вынул из нагрудного кармана куртки две официальные бумаги и ступив шаг вперед протянул их Лоу.

      – Двое моих дружков задолжали вам четвертак, так что вы уж подпишите, будьте добры.

      Джон Лоу уже протянул долговые обязательства к огню…

      – Одну секунду, месье! – запросил Картуш подступая ближе к постели и кивая на прячущуюся леди. – Эта – платная? С большим трудом Лоу выдавил из себя что-то похожее на :

      – … Да.

      – Да-а-а… – отвратно передразнил пойманного им на этом вранье для пользы того, чтобы хоть к ней не имели интереса.

      Картуш повернулся к ней с намерением, то тут же был сбит с ног отмашным ударом в сторону. И тут же к ребру напавшего приставили нож.

      – Не хорошо, кинг4, только же что подтвердил, что она луидоровая …Цену хотел сбить? Или подписывай за нее или я ее у тебя на глазах отшатаю.

      Джона Лоу уже держали за руки.

      – Не тро-ожь! – закричала сзади Карконта направляясь к столику где лежали драгоценности, у которого крутился парень, вида мерзавца. – Куда ты смотришь? Глаза разинул! – возмущалась она проходя возле заулыбавшегося Картуша, подловленного на простейшем.

      «А старуха-то дура, могла бы потом потрясти… впрочем она и сейчас наберется. Что-то потерял я ход мысли».

      – Тетка, тащи их сюда!

      Джон Лоу тоже обратил на Карконту свое внимание. – А-а, и ты здесь старая сводница, – со злобой проговорил он, чем заставил толстую и грузную Карконту, что называется сдрейфить. Ее мощные ручищи затряслись мелкой дрожью, также как впрочем и коленки, но тут же разобрала спесь :

      – Да тебя сопляк,


Скачать книгу

<p>4</p>

[1] king (англ.) – король