Ричард Длинные Руки – вильдграф. Гай Юлий Орловский

Читать онлайн книгу.

Ричард Длинные Руки – вильдграф - Гай Юлий Орловский


Скачать книгу
не в пример скромнее, в затяжных войнах они проиграют точно.

      Глава 2

      Крылья несут мощно и красиво, я непроизвольно забирался выше и выше, мир становится шире, а я кажусь себе просто всесильным. Под нами проплывают зеленые пятна, которые даже мне кажутся лугами, хотя это обширные леса из могучих деревьев.

      Растенгерк всматривался с повышенным вниманием, опасно свешивался с боков, заставляя меня одним из крыльев работать чуточку больше.

      – Можно чуть ниже? – попросил он.

      – Можно, – буркнул я.

      Показалась узкая полоска извилистой реки, за ней встопорщилась, как гребень рассерженной ящерицы, каменистая насыпь. Справа и слева вызывающе ярко желтеют барханы песка, а дальше два изумрудных пятна небольших оазисов.

      – Вон там! – закричал он.

      Я застопорил крылья в растопыренности и скользил дальше, как щепка по тихой реке, неподвижный и как можно более неприметный. Внизу проступили точки крохотных шатров, начали различаться муравьиные фигурки коней и людей.

      Мои глаза настороженно отслеживали каждое движение, нас пока не замечают, отважные и гордые тоже смотрят чаще под ноги и под копыта, чем на небо.

      – В вашем племени точно нет Ледяных Игл, Костяных Решеток или подобной гадости?

      Он потряс головой.

      – Никогда не было!

      – Что так?

      – Мы ценим честный бой!

      – Это очень хорошо, – сказал я с удовлетворением. Хотя мое понятие честного боя гораздо шире, но всегда приятно иметь дело с людьми, у которых понятия более узкие и строгие. – Благородство везде ценится. По крайней мере, должно. Но так у вас было десять лет тому… Как сейчас?

      Он произнес с достоинством:

      – Есть ценности, что не меняются!

      – Это хорошо, – согласился я. – Что ж, рискнем. Но все-таки плохо, что летать не можешь. А хотя бы спланировать?

      – Это как?

      – Как сорванный ветром лист, – сказал я и ощутил себя поэтом. – Он тоже не брякается, как камень, а плывет, покачиваясь и опускается медленно…

      – Не хочу, – ответил он. – Голова закружится, если столько покачиваться. Мужчина не должен покачиваться!

      – Тем более воин, – поддакнул я. – Гордый сын степей!

      – Точно, господин дракон!

      – Ну, – сказал я со вздохом, – мы драконы не гордые, опустимся и снизойдем сами.

      Растенгерк промолчал, а я изменил снова угол положения крыльев и с осторожностью пошел вниз. Растенгерк не стал ждать, когда нас заметят и начнется паника, поднялся во весь рост, держась за высокую иглу гребня, размахивал свободной рукой и орал во весь голос.

      Я поинтересовался:

      – Тебя на окраину?

      – А можно ближе к центру? – спросил он и добавил извиняющимся тоном: – Пусть увидят вашу мощь, господин дракон…

      – Ты ж говоришь, твои сородичи воинственны весьма и чрезмерно?

      – Очень, – подтвердил он с гордостью и так же поспешно уточнил: – Но они и разумны.

      – И воюют? – усомнился я. – Ладно, все мы местами


Скачать книгу