Вернуть время вперёд. Сёрфинг через чёрно-белые дыры. Александр Беард

Читать онлайн книгу.

Вернуть время вперёд. Сёрфинг через чёрно-белые дыры - Александр Беард


Скачать книгу
моря, а другим сливалась с гористой местностью, покрытой множеством горных пиков, высотой не менее 15-ти – 20-ти километров.

      По данным микрозондов атмосфера на плоскогорье была вполне пригодной для непродолжительного нахождения в ней даже без дыхательных аппаратов.

      Приземление гравискафа выполнялось в сумерки, которые длятся на Земле-1 около трёх часов. Решили, что если поблизости окажутся разумные обитатели, то под прикрытием сумеречного времени легче остаться незамеченными. Контакт с чужим разумом не входил в обязательную программу экипажа, но не исключался, если избежать его не получится. Сам спуск выполнялся аналогично подпространственному перемещению, только с предварительным ювелирным расчётом точки финиша. До рассвета оставалось еще больше часа, когда гравискаф возник на высоте нескольких миллиметров над ровной каменистой площадкой на краю плато, примыкающем к отвесной скале. Мастерство штурмана позволило выполнить посадку практически без перегрузок, с мягким касанием поверхности. Сказывался Клавин опыт регулярной транспортной работы на Вселенских линиях.

      Через иллюминаторы открылся вид на каменистую пустынную равнину. Никто не проронил ни слова. Даже на мастерски выполненную посадку никто не отреагировал ни улыбкой, ни словами одобрения в Клавин адрес.

      Именно в момент прикосновения к поверхности чужой планеты, в чужой звёздной системе, в чужой галактике, в чужой Вселенной все осознали, наконец, что это не их мир, здесь нет дома, в который можно войти и сказать хозяевам «Здравствуйте!». Всё, на что можно надеяться в этом мире, это собственные силы и надёжность гравискафа, который должен обеспечить доставку своих пассажиров туда, где они смогут обрести свой дом. А сейчас, несмотря на проведённые предварительные исследования зоны посадки, нельзя было полностью исключить вероятность того, что выход из гравискафа не станет последним, несмотря на то, что он первый.

      Оцепенение смотрящих в иллюминаторы путешественников прервал голос командира, попытавшегося немного развлечь экипаж, – Пристань «Каменная», катер дальше не идёт, прошу приготовиться к выходу на берег, – Александр произнёс эти слова так, как будто всю жизнь работал на водном транспорте Земли, – Первыми выходят члены группы жизнеобеспечения. Перед выходом не забудьте надеть аппараты дыхания. В двадцати метрах левее от нас виден грот в скале. Проверьте обстановку в нём и разверните павильон под прикрытием грота, установите охранный периметр. Микробиологу после установки павильона оценить безопасность воздуха и грунта, совместно с медиками предусмотреть меры охраны здоровья экипажа. По сигналу микробиолога выходить всем остальным. В лагере на обустройство быта и отдых отвожу девять часов. В павильоне для всех предусмотрены отдельные отсеки. Бортинженеру после выхода всех членов экипажа установить системы гравискафа в дежурный режим и перейти


Скачать книгу