Katia. Tolstoy Leo

Читать онлайн книгу.

Katia - Tolstoy Leo


Скачать книгу
mist that deadened all the sounds of night, busy seeing and hearing whatever my fancy chose to make me see and hear.

      He came a second time, a third time, and the little embarrassment caused by our strange conversation soon vanished, and never returned.

      Throughout the whole summer he came to see us two or three times a week; I was so accustomed to him that, when a longer time than usual passed without his coming, it seemed to me painful to live alone; I was secretly indignant with him, and thought he was behaving badly in thus deserting me. He transformed himself for me, as it were, into a friendly comrade; inducing the most sincere frankness on my part, giving me advice and encouragement, scolding me sometimes, checking me when necessary. But despite these efforts to remain always upon my level, I was conscious that, besides all I knew of him, there existed within him an entire world, to which I was a stranger, and he did not think it was necessary to admit me; and this, more than anything else, tended to keep up my feeling of deference, and at the same time to attract me towards him. I knew from Macha and the neighbors that, besides his attentive care of his old mother, with whom he lived, besides his agricultural interests, and our guardianship, he had also on hand certain matters affecting all the nobles, which caused him much trouble and annoyance; but how he faced this complex situation, what were his thoughts, his plans, his hopes, I could never discover from him. If I endeavored to lead the conversation to his own affairs, a certain line appeared upon his brow, which seemed to say: “Stop there, if you please; what is that to you?” And he would immediately speak of something else. At first this offended me, then I grew so accustomed to it that we never talked of anything but what concerned me; which I finally came to think quite a matter of course.

      At first, too, I felt some displeasure, (while afterwards, on the contrary, it had a kind of charm,) in seeing the perfect indifference, I might almost say contempt, which he showed for my appearance. Never, by word or look, did he give the least idea that he thought me pretty; far from it, he frowned and began to laugh if any one remarked before him that I was “not bad-looking.” He even took pleasure in criticizing the defects in my face, and teasing me about them. The fashionable dresses, the coiffures, with which Macha delighted to adorn me on our holidays, only excited his raillery, which chagrined my good Macha not a little, and at first disconcerted me. Macha, who had settled in her own mind that I was pleasing to Sergius Mikaïlovitch, could not at all comprehend why he did not prefer that a woman whom he admired should appear at her best. But I soon discovered what was the matter. He wished to believe that I was not coquettish. As soon as I understood this there no longer remained a trace of coquetry in my dress, hair, or manner; it was replaced – usual and shallow little trick – by another coquetry, the assumption of simplicity, before I had attained the point of really being artless. I saw that he loved me: whether as a child or woman I had not hitherto asked myself: this love was dear to me, and feeling that he considered me the best girl in the world, I could not help wishing that the delusion might continue to blind him. And indeed I deceived him almost involuntarily. But in deluding him, I was nevertheless growing more what he thought me. I felt that it would be better and more worthy of him to unveil to him the good points of my soul rather than those of my person. My hair, my hands, my face, my carriage, whatever they might be, whether good or bad, – it seemed to me he could appreciate at one glance, and that he knew very well that, had I desired to deceive him, I could add nothing at all to my exterior. My soul, on the contrary, he did not know: because he loved it, because just at this time it was in full process of growth and development, and finally because in such a matter it was easy to deceive him, and that I was in fact deceiving him. What relief I felt in his presence, when once I comprehended all this! The causeless agitation, the need of movement, which in some way oppressed me, completely disappeared. It seemed to me henceforth that whether opposite or beside me, whether standing or sitting, whether I wore my hair dressed high or low, he looked at me always with satisfaction, that he now knew me entirely; and I imagined that he was as well pleased with me, as I myself was. I verily believe that if, contrary to his custom, he had suddenly said to me as others did that I was pretty, I should even have been a little sorry. But, on the other hand, what joy, what serenity, I felt in the depth of my soul, if, upon the occasion of my expressing some thought or letting fall a few words, he looked at me attentively and said in a moved tone which he strove to render light and jesting:

      “Yes, yes, there is something in you! You are a good girl, and I ought to tell you so.”

      And for what did I receive this recompense which filled my heart with joy and pride? Perhaps because I had said that I sympathized with old Gregory’s love for his little daughter, perhaps because I had been affected to tears while reading a poem or a romance, perhaps for preferring Mozart to Schuloff! I was amazed by this new intuition, which enabled me to divine what was good and what one ought to like, though as yet I had no positive knowledge of either. Most of my past habits and tastes were displeasing to him, and a look or an imperceptible movement of his eyebrows was enough to make me understand his disapproval of what I was about to do; while a certain air of slightly disdainful pity, which was peculiar to him, would at once make me believe that I no longer liked what had formerly pleased me. If the thought of giving me advice upon any subject, occurred to him, I knew beforehand what he was going to say to me. He questioned me with a glance, and already this glance had drawn from me the thought he wished to ascertain. All my thoughts, all my feelings during that time, were not my own; they were his, which suddenly became mine, penetrating and illuminating my life. In a manner insensible to me, I began to see everything with other eyes, Macha, my servants, Sonia, as well as myself and my own occupations. The books which formerly I had read only in order to ward off ennui appeared to me all at once one of the greatest charms of life, and for no reason except that we talked, he and I, of books, that we read them together, that he brought them to me. Hitherto I had considered my work with Sonia, the lessons I gave her, as a painful obligation, only fulfilled from a sense of duty; now that he sometimes came to assist at these lessons one of my delights was to observe Sonia’s progress. To learn an entire piece of music had always seemed impossible, and now, knowing that he would listen and perhaps applaud it, I thought nothing of going over the same passage forty times in succession, poor Macha would end by stopping her ears with cotton wool, while I would not consider the performance at all tiresome. The old sonatas spoke out under my fingers in a very different and very superior voice. Even Macha, whom I had always known and loved as myself, seemed totally changed. It was only now that I understood that nothing had compelled her to be what she had been to us, a mother, a friend, a slave to our whims and fancies. I comprehended all the abnegation, all the devotion, of this loving creature, I realized the greatness of my obligations to her, and loved her so much the more. He had already taught me to regard our people, our peasants, our droroviés,1 our men and women servants, in a totally different light. It is an odd fact, but at seventeen years of age, I was living in the midst of them a far greater stranger to them than to people I had never seen; not once had it crossed my mind that they were beings capable like myself of love, desires, regrets. Our garden, our woods, our fields, which I had known ever since I was born, suddenly became quite new to me, and I began to admire their loveliness. There was no error in the remark which he so often made, that, in life, there was but one certain happiness: to live for others. This had appeared strange to me, and I had not been able to understand it; but the conviction, unknown even to my own mind, was penetrating little by little into the depths of my heart. In short, he had opened before me a new life, full of present delights, without having in any wise changed or added to my old existence, save by developing each of my own sensations. From my infancy everything around me had remained buried in a sort of silence, only awaiting his presence to lift up a voice, speak to my soul, and fill it with happiness.

      Often, in the course of this summer, I would go up to my chamber, throw myself upon my bed, and there, in place of the old anguish of the spring, full of desires and hopes for the future, I would feel myself wrapped in another emotion, that of present happiness. I could not sleep, I would get up and go and sit on the side of Macha’s bed, and tell her that I was perfectly happy, – which, as I look back upon it to-day was perfectly needless; she could see it well enough for herself. She would reply that neither had she anything more to wish for, that she too was very happy, and would embrace me. I believed her, so entirely natural and necessary did it seem to me for every one to be happy. But Macha had her night’s rest to think of, so, pretending


Скачать книгу

<p>1</p>

Peasants attached to the household, and not to the soil.