Универсальный саквояж миссис Фокс. М. Р. Маллоу
Читать онлайн книгу.возвышенном? – искатель приключений сдвинул брови на переносице. – Это вы о чем?
Дама закатила глаза, словно собираясь упасть в обморок.
– О любви, юноша, о любви! В вашем возрасте обычно думают именно об этом.
– О, – только и сказал Джейк. – Нет.
– Нет? – слегка недоверчиво спросила миссис Фокс.
И пожала плечами:
– Ну, нет – так нет.
– Что, выгляжу таким дураком? – обиделся искатель приключений.
– Это вы о любви, что ли? – дама снисходительно улыбнулась. – Хотите сказать, это ерунда? Молодой человек, вы слишком много читали романов.
– Да, – подтвердил Джейк все сразу. – И у меня есть на этот счет свои соображения.
– Что вы говорите, – пробормотала дама. – Ну, хорошо.
Она положила подбородок на сложенные ладони и приняла внимательный вид.
– Вам не понравится, – предупредил Джейк.
Миссис Фокс наморщила лоб под вуалью.
– Я не к тому, чтобы обидеть, – воспитанно добавил юноша, – просто, понимаете…
– Ну же? – нетерпеливо оборвала его реверансы дама.
Джейк вздохнул. Он не говорил такого даже Дюку: не было случая. Лицо дамы сделалось язвительным.
– Видите ли, – заторопился молодой человек, – как бы покороче. Ну, к примеру: каждый раз, когда дело принимает действительно интересный оборот, непременно появляется…
Он посмотрел в глаза миссис Фокс.
– И все портит. Я не виноват, что это правда.
Дама как будто собралась что-то ответить, но закусила палец перчатки. Темные глаза блеснули.
– Ну просто это – я о любви, – все равно ведь когда-нибудь случится, – объяснил Джейк.
Подумал и добавил:
– Ну, или не случится. Что тут думать-то. И уж тем более – спрашивать.
– Вот как? – улыбка дамы сделалась ехидной. – Но ведь то же самое можно сказать и о деньгах. Их у вас нет, они, возможно, когда-нибудь будут, или же их не будет никогда, но этого нельзя сказать с уверенностью. А вы все же о них спрашиваете.
Джейк дернул плечом.
Дама, подняв брови, смотрела на него.
– В самом деле? – проговорила она. – Никогда не были влюблены?
– Нет, – чистосердечно отозвался искатель приключений.
И посмотрел на даму.
– Но я хотел бы все же узнать…
– Что, про деньги?
Дама в задумчивости подняла глаза к потолку.
– Ну, – произнесла она, – кроме наследства и бесчисленных способов кражи чужих кошельков есть два пути. Первый – много и тяжело работать.
– Как – тяжело? Идти рабочим и копить?
– Необязательно. Вам придётся сделать чужие интересы своими. А от своих отказаться. И считать удачей ту малую толику своего, которую, может быть, вы всё же удержите.
Теперь Джейк полюбовался лепниной на потолке салона.
– Никогда, – сказал он. – Никогда я не буду работать ни на какого дядю. То есть, конечно, мне придется – но только вначале. Но, в общем, кое в чем вы правы. За все нужно