Если завтра не наступит. Сергей Донской

Читать онлайн книгу.

Если завтра не наступит - Сергей Донской


Скачать книгу
мы будем жить в разных номерах, – сказал он, глядя в глаза Кайту.

      Тот скорчил безразличную мину:

      – Если вы готовы оплатить проживание мисс Браво из своего кармана…

      Он полагал, что русский, позарившийся на дармовые деньги, не захочет тратить их на кого-нибудь, кроме самого себя. Бондарь не стал его разочаровывать. Лишь досадливо поморщился, признавая тем самым поражение.

      Лиззи встала, уставившись в окно поверх его головы.

      – Мне необходимо собрать вещи, – заявила она со своим неподражаемым акцентом. – Это будет десять минут.

      – Тогда чьерез дьесят мьинут встрьечаемся на ульице, – поддразнил ее Бондарь, тоже поднимаясь с кресла.

      – Вы можете подождать в офисе, Евгений Николаевич, – предложил Кайт, принявший не просто вальяжную, а барскую позу. – Кофе? Коньяк?

      – Благодарю за заботу, но я предпочитаю подышать свежим воздухом. Накурено тут у вас.

      Скривившись так, словно в кабинете американца пахло не табачным дымом, а бог весть чем, Бондарь сухо попрощался и вышел вон.

19

      Предположение, что изумрудная малолитражка, припаркованная возле входа в «Эско», принадлежит не кому-нибудь, а начинающей шпионке Лиззи Браво, оказалось верным. Невозмутимо пройдя мимо Бондаря, она сунула в багажник сумку, открыла переднюю дверцу, уселась за руль и включила зажигание. Приглашения присоединиться не последовало, поэтому Бондарь счел необходимым преподнести американке небольшой урок. Если уж она такая строптивая, то укротить ее следовало с самого начала.

      Не оглядываясь, он зашагал в сторону площади Горгасали. Шел он довольно быстро, поэтому запыхавшаяся Лиззи нагнала его лишь две минуты спустя.

      – В чем состоит проблема? – возмущенно спросила она, преграждая Бондарю путь.

      Равнодушно скользнув взглядом по ее вздымающейся груди, он так же равнодушно ответил:

      – Ноу проблем. Просто я предпочитаю прогуляться пешком.

      – Но это нонсенс! – воскликнула Лиззи. – Зачем ходить, если можно ехать?

      – Мне показалось, что ты собралась отчалить в гордом одиночестве, – грубовато произнес Бондарь.

      – Ты ошибся. Прошу… – Лиззи сделала неловкий жест в сторону своего автомобильчика. – Плиз, пожалуйста…

      Не торопясь принять приглашение, Бондарь с сомнением склонил голову к плечу:

      – Потянет ли эта малютка нас двоих?

      – О, «Рено Клио» есть надежный автомобиль с хорошими характеристиками. – По сверкнувшим глазам Лиззи было заметно, что она любит машины больше, чем мужчин. – Спортивный двигатель. Сто десять коней.

      – Лошадиных сил, – машинально поправил Бондарь.

      – Да, да. Мы поедем?

      – Уговорила. Но впредь без фокусов.

      – The tricks? О каких фокусах ты говоришь?

      Настало время прочитать американке небольшую лекцию.

      – Я хочу, чтобы в дальнейшем между нами не было недоразумений, – заговорил Бондарь с расстановкой, двинувшись в обратном направлении. – Мне плевать,


Скачать книгу