Дивизия особого назначения. Освободительный поход. Фарход Хабибов
Читать онлайн книгу.– добротный, дельный (диалек.).
34
Советский легкий плавающий пулеметный танк 30–40-х гг.
35
Имануха – самка дикого козла.
36
Иман – дикий козел.
37
Доле того – проще простого (диалек.)
38
Пособить – помочь (диалек.)
39
Зенитно-артиллерийская рота.
40
Германский реактивный миномет (шестиствольный).
41
Телега, гужевой транспорт.
42
Советский паровоз серии «ОВ».
43
Германский средний танк Pz Kpfw IV.
44
Бронетранспортер Вермахта.
45
Цитата из «Острова сокровищ» Р. Л. Стивенсона.
46
Федор (Теодор) фон Бок.
47
Приказ подделан Ашотом.
48
Все тот же – Федор (Теодор) фон Бок, германский военначальник, командовал группой армий «Центр» в начале ВОВ.
49
50-мм миномет РККА.
50
82-мм миномет РККА.
51
Пулемет «Максим», советский станковый пулемет.
52
Германский пулемет МГ-34.
53
Измененная цитата из советской песни.
54
Юбер – то же, что и супер (сверх) по-немецки. В смысле, супервоины.
55
То же, что и аквариум, но с землей вместо воды, обычно в нем держат пресмыкающихся (змей, например).
56
Из советской песни.
57
МГ-34 – германский пулемет.
58
ДП-27 (Дегтярев-пехотный) – советский ручной пулемет.
59
ППШ – пистолет-пулемет Шпагина.
60
ППД – пистолет-пулемет Дегтярева.
61
МП 38/40 – германский пистолет-пулемет (машинен-пистоле).
62
Искаженная цитата из повести «Собачье сердце» М. Булгакова.
63
Kar-98k – карабин Маузера образца 1898 г., штатное стрелковое оружие Вермахта.
64
Раздел медицины о новорожденных.
65
Так называют на сленге лиц нетрадиционной сексуальной ориентации.
66
Японская и белорусская крупногабаритная техника.
67
Один из псевдонимов А. П. Чехова.
68
Горе побежденным (лат.).
69
Знаменитые полководцы.
70
Один из султанов Османской империи.
71
Карл XII – король Швеции, воевал с Россией Петра I, был ранен и в решающем сражении под Полтавой передвигаться сам не мог.
72
В пику Солженицыну, у него тоже есть