Конверт из Шанхая. Владимир Кузьмин
Читать онлайн книгу.обменялись свертками и тут же принялись их раскрывать. У меня в руках оказалась точно такая же рамочка и тоже с моим портретом! Но портрет этот был не фотографический, а написан акварелью. Я на миг даже засомневалась, я ли это? Художник неплохо, даже очень хорошо, передал сходство, но, пожалуй, не удержался от лести в мой адрес – я вовсе не была такой красавицей.
– Вот не думал о таком совпадении! – воскликнул Петя. – Теперь даже не понять, где вы более красивая, фотограф оказался настоящим художником и сделал снимок просто прекрасно!
– А кто создал этот шедевр?
– М-м-м, я позволил себе… Я никогда не рисовал портретов, а тут рискнул, и у меня, кажется, получилось.
– Не кажется, а получилось очень хорошо. И потом я очень люблю акварель.
Из буфета на перрон стали выходить наши артисты. Мне порядком надоело бродить одной, и я пошла присоединиться к своим попутчикам. Мужчины дружно стали доставать из жилетных карманов часы, хотя надобности в этом не было – прямо у них над головами, над выходом из станционного буфета располагались большие часы, показывающие, что до прибытия нашего экспресса осталось около четверти часа.
Господин Корсаков беседовал с чрезвычайно значительным и солидным мужчиной. Был он высок ростом, обладал изрядной комплекцией, и уже сам его вид от седины в пышных темных волосах до темно-серой пиджачной пары из замечательного английского сукна внушал серьезное уважение. Полагаю, не ошибусь, сказав, что его подчиненным он внушал и трепет.
– Это господин Соболев, банкир из Томска, – проследив за моим взглядом, пояснил дедушка. – Едет по делам банка в Петербург и далее в Финляндию. В нашем поезде, но первым классом.
Я кивнула, такой серьезный господин мог путешествовать только первым классом.
– Михаил Наумович вполне приятный собеседник, несмотря на свой удручающе значимый вид, – продолжил дедушка. – Уже с четверть часа сыплет комплиментами в адрес наших спектаклей. Притом хвалит исключительно по делу.
Подошел господин Еренев.
– Ну как, Дарья Владимировна, не жалко с нашим городом расставаться?
– Жалко, – ответила я.
– Я вот сам прожил здесь не более двух лет, а, можно сказать, душой прикипел. Сейчас появилась реальная возможность вернуться в Петербург. Так я раздумываю, соглашаться или нет. Неужто наш скорый поезд?
Последние слова относились к паровозному гудку, донесшемуся до нас издалека, с восточной стороны. Иван Порфирьевич, похоже, был прав, потому что на перроне поднялось еще большее оживление. Замелькали носильщики в синих халатах и белых фартуках, по краю платформы прошел дежурный, призывая всех к осторожности, где-то щелкнула переводимая стрелка, на семафоре поднялся флажок с красным кругом. Минуты, тянувшиеся с завидной медлительностью, будто ускорились, и вскоре показался сам состав Транссибирского экспресса.
2
Огромный черный локомотив, пахнущий маслом, углем и железом, медленно прополз мимо