Тайна семи циферблатов. Агата Кристи
Читать онлайн книгу.был рад вдруг нашедшемуся делу. Поведение Ронни озадачило его. Неужели он что-то знает или подозревает? И почему в таком случае он не открыл доктору своих подозрений, если они у него есть?
Наконец оба друга выехали на дорогу в автомобиле Джимми и покатили с бодрым презрением к таким пустякам, как ограничение скорости.
– Джимми, – по прошествии некоторого времени произнес Ронни, – по-моему, у меня теперь не осталось лучшего друга, чем ты.
– Ну, и что из этого следует? – проговорил Джимми; голос его прозвучал неприветливо.
– Я должен тебе кое-что сказать. Одну вещь, которую тебе следует знать.
– О Джерри Уэйде?
– Да, о Джерри Уэйде.
Джимми молча ждал продолжения.
– Итак? – вопросил он наконец.
– Я не уверен в том, что это следует делать, – проговорил Ронни.
– Почему же?
– Я связан чем-то вроде обещания.
– Ах, так!.. Ну в таком случае, пожалуй, лучше молчи.
Наступило молчание.
– И все же мне хотелось бы это сделать… Видишь ли, Джимми, твои мозги лучше моих.
– Такое вполне возможно, – нелюбезно откликнулся Джимми.
– Нет, не могу, – вдруг проговорил Ронни.
– Ну хорошо, – проговорил Джимми. – Делай как хочешь.
После долгого молчания Ронни спросил:
– А какая она?
– Кто?
– Эта девушка… сестра Джерри.
Джимми помолчал несколько минут, а потом ответил уже несколько изменившимся тоном:
– Нормальная девчонка. Скажу больше – она восхитительна.
– Я знаю, что Джерри был очень предан ей. Он часто заговаривал о ней.
– Она была очень предана Джерри. Удар… удар будет для нее тяжелым.
– Да, неприятная перспектива.
До приорства Дин они доехали молча. Служанка сообщила им, что мисс Лорен находится в саду. Но, быть может, они хотят поговорить с миссис Кокер.
Джимми проявил все свое красноречие, дабы доказать, что они не имеют намерения общаться с миссис Кокер.
– А кто эта миссис Кокер? – спросил Ронни, пока они огибали дом, направляясь к несколько запущенному саду.
– Какая-то старая перечница, которая живет с Лорен.
Они ступили на мощеную дорожку. В конце ее виднелась девушка с парой черных спаниелей. Невысокая, очень светловолосая, одетая в потертый твидовый костюм. Совсем не такая девушка, которую рассчитывал увидеть Ронни. Словом, не из тех девушек, что обыкновенно нравились Джимми.
Придерживая одну из собак за ошейник, Лорен направилась к ним по дорожке.
– Здравствуйте, – сказал она. – Не обращайте внимания на Элизабет. Она только что ощенилась и потому очень подозрительна.
Девушка держалась в высшей степени естественно, и когда распрямилась, посмотрев на обоих с улыбкой, щеки ее зарделись, словно дикий шиповник. Глаза ее светились синевой – как васильки. И вдруг они расширились – не с тревогой ли? Словно она уже обо всем догадалась.
Джимми поспешил заговорить:
– Это Ронни Деврё, мисс Уэйд. Вы, должно