Лучшие произведения в одном томе. Илья Ильф

Читать онлайн книгу.

Лучшие произведения в одном томе - Илья Ильф


Скачать книгу
это совершенно невыносимо. Твои доводы не могут меня удержать от того шага, который я вынужден сделать. Я сейчас же иду за ломовиком.

      – Шутите!

      – Мебель мы делим поровну.

      – Жуть!

      – Ты будешь получать сто рублей в месяц. Даже сто двадцать. Комната останется у тебя. Живи, как тебе хочется, а я так не могу…

      – Знаменито, – сказала Эллочка презрительно.

      – А я перееду к Ивану Алексеевичу.

      – Ого!

      – Он уехал на дачу и оставил мне на лето всю свою квартиру. Ключ у меня… Только мебели нет.

      – Кр-расота!

      Эрнест Павлович через пять минут вернулся с дворником.

      – Ну, гардероб я не возьму, он тебе нужнее, а вот письменный стол, уж будь так добра… И один этот стул возьмите, дворник. Я возьму один из этих двух стульев. Я думаю, что имею на это право?!

      Эрнест Павлович связал свои вещи в большой узел, завернул сапоги в газету и повернулся к дверям.

      – У тебя вся спина белая, – сказала Эллочка граммофонным голосом.

      – До свидания, Елена.

      Он ждал, что жена хоть в этом случае воздержится от обычных металлических словечек. Эллочка также почувствовала всю важность минуты. Она напряглась и стала искать подходящие для разлуки слова. Они быстро нашлись:

      – Поедешь в таксо? Кр-расота!

      Инженер лавиной скатился по лестнице.

      Вечер Эллочка провела с Фимой Собак. Они обсуждали необычайно важное событие, грозившее опрокинуть мировую экономику.

      – Кажется, будут носить длинное и широкое, – говорила Фима, по-куриному окуная голову в плечи.

      – Мрак.

      И Эллочка с уважением посмотрела на Фиму Собак. Мадмуазель Собак слыла культурной девушкой: в ее словаре было около ста восьмидесяти слов. При этом ей было известно одно такое слово, которое Эллочке даже не могло присниться. Это было богатое слово: гомосексуализм. Фима Со́бак, несомненно, была культурной девушкой.

      Оживленная беседа затянулась далеко за полночь.

* * ** * *

      В десять часов утра великий комбинатор вошел в Варсонофьевский переулок. Впереди бежал давешний беспризорный мальчик. Он указал дом.

      – Не врешь?

      – Что вы, дядя… Вот сюда, в парадное.

      Бендер выдал мальчику честно заработанный рубль.

      – Прибавить надо, – сказал мальчик по-извозчичьи.

      – От мертвого осла уши. Получишь у Пушкина. До свидания, дефективный.

      Остап постучал в дверь, совершенно не думая о том, под каким предлогом он войдет. Для разговоров с дамочками он предпочитал вдохновение.

      – Ого? – спросили из-за двери.

      – По делу, – ответил Остап.

      Дверь открылась. Остап прошел в комнату, которая могла быть обставлена только существом с воображением дятла. На стенах висели кинооткрыточки, куколки и тамбовские гобелены. На этом пестром фоне, от которого рябило в глазах, трудно было заметить маленькую хозяйку комнаты. На ней был халатик, переделанный из толстовки Эрнеста Павловича и отороченный загадочным мехом.

      Остап сразу понял, как вести себя в светском обществе. Он закрыл глаза и сделал шаг назад.

      – Прекрасный мех! – воскликнул он.

      – Шутите! –


Скачать книгу