The Sicilian Bandit. Dumas Alexandre

Читать онлайн книгу.

The Sicilian Bandit - Dumas Alexandre


Скачать книгу
do not threaten you," said Pascal, "I am entreating you – I entreat you still; but since you will – " Bruno, uttering a yell like that of a tiger, sprang upon Gemma, no doubt with the intention of strangling her, for (as we have said) he had no arms. At the same instant a small door, concealed at the extremity of the alcove, opened, the report of a pistol was heard, the room was filled with smoke, and Gemma fainted: when she recovered her senses she was in the prince's arms.

      "Where is he? where is he?" she cried, in a terrified accent, and looking around her.

      "I cannot tell; I suppose I must have missed him," answered the prince; "for, while I was stepping over the bed, he leaped out of the window; and, as I saw you insensible, I did not trouble myself about him – I thought only of you; I must have missed him, and yet it is strange I do not see the mark of the ball in the hangings."

      "Let them run after him," said Gemma: "show no mercy, no pity, to that man, my lord, for he was a robber, who would have assassinated me."

      They searched the villa during the whole night, the gardens, and the shore, but without avail – Pascal Bruno had disappeared.

      The next day a track of blood was discovered, which began at the foot of the window from which he had leaped and was lost on the sea-shore.

      CHAPTER II. – BRUNO AND ALI

      At daybreak the following morning, the fishermen's boats left the port as usual and dispersed themselves over the sea. In the meantime, one of their little fleet, having on board a man, and a boy of twelve or fourteen years of age, stopped when it came within sight of Palermo, and lowering its sail, brought to; but as this motionless state, at a spot little favourable for fishing, might have attracted suspicion, the boy occupied himself in mending his nets. As to the man, he was lying at the bottom of the boat, his head resting on the side, and he appeared to be plunged in a deep reverie, still, as if mechanically, he took up the sea-water with his right hand, and poured it over his left shoulder, which was bound up with a bandage stained with blood.

      The man was Pascal Bruno, and the boy the same who, placed beneath the countess's window, had twice given him the signal for flight: at first sight, you could see that he was a native of a more ardent clime than that in which the events we record took place. He was born on the coast of Africa, and it was in the following manner that Pascal Bruno became acquainted with him: —

      About a year before the occurrence of the events we have just narrated, a party of Algerine pirates, having learned that the Prince of Moncana Paterno, one of the richest noblemen in Sicily, was returning in a small vessel from Pantelleria to Catana with an escort of a dozen men only, lay in ambush behind the island of Porri, distant about two miles from the coast. The prince's vessel, as the pirates had foreseen, passed between the island and the shore, but the instant it entered the narrow strait, the pirates left the creek in which they had been concealed with three vessels and rowed forward to attack their expected prize, the prince. The latter, however, immediately perceiving the imminence of his danger, ordered his crew to turn the boat's head towards the shore, and run her aground on the beach at Furella. They did not succeed in reaching the point desired, but the place where the boat grounded had only about three feet of water, and the pirates were close upon them. The prince and his followers leaped into the sea, holding their arms above their heads, trusting to be able to reach a village they saw at some half a league distance without being obliged to employ them. But they had scarcely disembarked, when another party of the pirates who, having foreseen this manouvre, had rowed one of the boats as high as Bufaidone, issued from the reeds through which the river flowed, and cut off the retreat of the prince.

      The attack immediately began, but while the followers of the prince were engaged with the first party, the second came up, and all resistance becoming evidently useless, the prince surrendered, asking for his life, and promising to ransom himself and all his followers. Immediately after the prisoners had laid down their arms, a party of countrymen were seen approaching, armed with muskets and pitchforks, and the pirates, having made themselves masters of the prince's person, the only object they had in view, did not think it worth while waiting for the arrival of the countrymen, but took to their boats in such haste as to leave behind them three of their men, whom they believed were either dead or mortally wounded.

      Among those who had hastened to the scene of conflict, was Pascal Bruno, whose wandering life led him sometimes to one place and sometimes to another, his disturbed mind leading him into every kind of adventurous enterprise. When the countrymen reached the beach where the struggle had taken place, they found one of the Prince of Paterno's domestics dead, another slightly wounded in the thigh, and three of the pirates bathed in their blood, but still breathing. Two blows from the butt-end of a musket soon made an end of two of the number, and a pistol-ball was about to send the third to join his comrades, when Bruno perceiving it was a boy, turned the arm that held the pistol on one side, and declared that he would take the wounded lad under his own protection.

      There were a few remonstrances against this ill-timed pity as it was called, but when Bruno had said a thing, he maintained what he had said; accordingly, he cocked his carbine, and declared that he would blow out the brains of the first man who should approach his protégé, and as they knew him to be a man who would not hesitate an instant in putting his threat into execution, they allowed him to take the boy in his arms and go off with him. Bruno proceeded to the shore, and entered the boat in which he performed his adventurous excursions, whose qualities he knew so well that it seemed to obey him like a well-tutored horse, and spreading his sail, he steered towards Cape Aliga Grande.

      As soon as he saw that the boat was in the right course, and that it no longer needed a steersman, he attended to the wounded boy, who was still insensible: he took off the white bournouse in which he was dressed, loosened the belt to which his yataghan was still attached, and perceived by the rays of the setting sun the situation of the wound. Upon examination, he discovered that a musket-ball had entered between the right hip and the false ribs, and gone out near the spine: the wound was dangerous, but it was not mortal.

      The evening breeze, and the cool sensation produced by the sea-water with which Bruno washed the wound, recalled the boy to his senses, and he uttered a few words in a foreign language, but without opening his eyes. Bruno, however, knowing that a wound caused by fire-arms produced a burning thirst, guessed that he was asking for drink, and he placed a bottle of water to his lips. The boy drank greedily, uttered a few inarticulate sounds, and fell back in a fainting fit.

      Pascal laid him down as gently as he could at the bottom of the boat, and, uncovering the wound, he continued, unceasingly, to apply to it his handkerchief dipped in the sea – a remedy considered infallible in the case of wounds by every seafaring man in the Mediterranean.

      At length our navigators found themselves at the mouth of the Ragusa, and the wind setting in from the African coast. Pascal with little difficulty directed his bark into the stream; and leaving Modica to the right, he passed the bridge that is thrown across the high-road from Noto to Chiaramonti.

      He went about half a league further, but there the river became no longer navigable; he drew his boat up among the shrubs that grew by the side of the stream, and taking the boy in his arms, he carried him inland. He soon reached the entrance to a valley, into which he descended, and presently came to a spot where the mountain was perpendicular, the smoother side of which was pierced in various places; for in this valley were to be seen the remains of the habitations of the dwellers in caves, the first occupants of the country, and who were afterwards civilised by the Greeks.

      Bruno entered one of these caverns, which communicated by means of a few steps with an upper story, to which the air was admitted through a small, square hole that answered the purpose of a window. A bed of rushes was heaped up in the corner, and on this he spread out the boy's bournouse; and then having lighted a branch of fir, he fixed it in the wall, and seating himself on a stone near the bed, he waited until his protégé recovered his senses.

      This was not the first visit Bruno had paid to this retreat, for often during his travels across the island without any object in view, but merely for the sake of passing away his solitary time, he had entered that valley, and rested in that chamber which had been excavated in the rock three thousand years before. Here it was that he gave himself up to vague and incoherent


Скачать книгу