English Traits. Emerson Ralph Waldo

Читать онлайн книгу.

English Traits - Emerson Ralph Waldo


Скачать книгу
everywhere. It need not puzzle us that Malay and Papuan, Celt and Itonian, Saxon and Tartar, should mix, when we see the rudiments of tiger and baboon in our human form, and know that the barriers of races are not so firm, but that some spray sprinkles us from the antediluvian seas.

      The low organizations are simplest; a mere mouth, a jelly, or a straight worm. As the scale mounts, the organizations become complex. We are piqued with pure descent, but nature loves inoculation. A child blends in his face the faces of both parents, and some feature from every ancestor whose face hangs on the wall. The best nations are those most widely related; and navigation, as effecting a world-wide mixture, is the most potent advancer of nations.

      The English composite character betrays a mixed origin. Everything English is a fusion of distant and antagonistic elements. The language is mixed; the names of men are of different nations, – three languages, three or four nations; – the currents of thought are counter: contemplation and practical skill; active intellect and dead conservatism; world-wide enterprise, and devoted use and wont; aggressive freedom and hospitable law, with bitter class legislation; a people scattered by their wars and affairs over the face of the whole earth, and homesick to a man; a country of extremes, – dukes and chartists, Bishops of Durham and naked heathen colliers; – nothing can be praised in it without damning exceptions, and nothing denounced without salvos of cordial praise.

      Neither do this people appear to be of one stem; but collectively a better race than any from which they are derived. Nor is it easy to trace it home to its original seats. Who can call by right names what races are in Britain? Who can trace them historically? Who can discriminate them anatomically, or metaphysically?

      In the impossibility of arriving at satisfaction on the historical question of race, and-come of whatever disputable ancestry-the indisputable Englishman before me, himself very well marked, and nowhere else to be found, – I fancied I could leave quite aside the choice of a tribe as his lineal progenitors. Defoe said in his wrath, "the Englishman was the mud of all races." I incline to the belief that, as water, lime, and sand make mortar, so certain temperaments marry well, and, by well-managed contrarieties, develop as drastic a character as the English. On the whole, it is not so much a history of one or of certain tribes of Saxons, Jutes, or Frisians, coming from one place, and genetically identical, as it is an anthology of temperaments out of them all. Certain temperaments suit the sky and soil of England, say eight or ten or twenty varieties, as, out of a hundred pear-trees, eight or ten suit the soil of an orchard, and thrive, whilst all the unadapted temperaments die out.

      The English derive their pedigree from such a range of nationalities, that there needs sea-room and land-room to unfold the varieties of talent and character. Perhaps the ocean serves as a galvanic battery to distribute acids at one pole, and alkalies at the other. So England tends to accumulate her Liberals in America, and her conservatives at London. The Scandinavians in her race still hear in every age the murmurs of their mother, the ocean; the Briton in the blood hugs the homestead still.

      Again, as if to intensate the influences that are not of race, what we think of when we talk of English traits really narrows itself to a small district. It excludes Ireland, and Scotland, and Wales, and reduces itself at last to London, that is, to those who come and go thither. The portraits that hang on the walls in the Academy Exhibition at London, the figures in Punch's drawings of the public men, or of the club-houses, the prints in the shop-windows, are distinctive English, and not American, no, nor Scotch, nor Irish: but 't is a very restricted nationality. As you go north into the manufacturing and agricultural districts, and to the population that never travels, as you go into Yorkshire, as you enter Scotland, the world's Englishman is no longer found. In Scotland, there is a rapid loss of all grandeur of mien and manners; a provincial eagerness and acuteness appear; the poverty of the country makes itself remarked, and a coarseness of manners; and, among the intellectual, is the insanity of dialectics. In Ireland, are the same climate and soil as in England, but less food, no right relation to the land, political dependence, small tenantry, and an inferior or misplaced race.

      These queries concerning ancestry and blood may be well allowed, for there is no prosperity that seems more to depend on the kind of man than British prosperity. Only a hardy and wise people could have made this small territory great. We say, in a regatta or yacht-race, that if the boats are anywhere nearly matched, it is the man that wins. Put the best sailing-master into either boat, and he will win.

      Yet it is fine for us to speculate in face of unbroken traditions, though vague, and losing themselves in fable. The traditions have got footing, and refuse to be disturbed. The kitchen clock is more convenient than sidereal time. We must use the popular category, as we do by the Linnæan classification, for convenience, and not as exact and final. Otherwise, we are presently confounded, when the best-settled traits of one race are claimed by some new ethnologist as precisely characteristic of the rival tribe.

      I found plenty of well-marked English types, the ruddy complexion fair and plump, robust men, with faces cut like a die, and a strong island speech and accent; a Norman type, with the complacency that belongs to that constitution. Others, who might be Americans, for anything that appeared in their complexion or form: and their speech was much less marked, and their thought much less bound. We will call them Saxons. Then the Roman has implanted his dark complexion in the trinity or quaternity of bloods.

      1. The sources from which tradition derives their stock are mainly three. And, first, they are of the oldest blood of the world, – the Celtic. Some peoples are deciduous or transitory. Where are the Greeks? where the Etrurians? where the Romans? But the Celts or Sidonides are an old family, of whose beginning there is no memory, and their end is likely to be still more remote in the future; for they have endurance and productiveness. They planted Britain, and gave to the seas and mountains names which are poems, and imitate the pure voices of nature. They are favorably remembered in the oldest records of Europe. They had no violent feudal tenure, but the husbandman owned the land. They had an alphabet, astronomy, priestly culture, and a sublime creed. They have a hidden and precarious genius. They made the best popular literature of the Middle Ages in the songs of Merlin, and the tender and delicious mythology of Arthur.

      2. The English come mainly from the Germans, whom the Romans found hard to conquer in two hundred and ten years, – say, impossible to conquer, – when one remembers the long sequel; a people about whom, in the old empire, the rumor ran, there was never any that meddled with them that repented it not.

      3. Charlemagne, halting one day in a town of Narbonnese Gaul, looked out of a window, and saw a fleet of Northmen cruising in the Mediterranean. They even entered the port of the town where he was, causing no small alarm and sudden manning and arming of his galleys. As they put out to sea again, the emperor gazed long after them, his eyes bathed in tears. "I am tormented with sorrow," he said, "when I foresee the evils they will bring on my posterity." There was reason for these Xerxes' tears. The men who have built a ship and invented the rig, – cordage, sail, compass, and pump, – the working in and out of port, have acquired much more than a ship. Now arm them, and every shore is at their mercy. For, if they have not numerical superiority where they anchor, they have only to sail a mile or two to find it. Bonaparte's art of war, namely, of concentrating force on the point of attack, must always be theirs who have the choice of the battle-ground. Of course they come into the fight from a higher ground of power than the land-nations; and can engage them on shore with a victorious advantage in the retreat. As soon as the shores are sufficiently peopled to make piracy a losing business, the same skill and courage are ready for the service of trade.

      The Heimskringla,3 or Sagas of the Kings of Norway, collected by Snorro Sturleson, is the Iliad and Odyssey of English history. Its portraits, like Homer's, are strongly individualized. The Sagas describe a monarchical republic like Sparta. The government disappears before the importance of citizens. In Norway, no Persian masses fight and perish to aggrandize a king, but the actors are bonders or landholders, every one of whom is named and personally and patronymically described, as the king's friend and companion. A sparse population gives this high worth to every man. Individuals are often noticed as very handsome persons, which trait only brings the story nearer to the English race. Then the solid material interest predominates, so dear to English understanding, wherein the association is logical, between merit and land. The


Скачать книгу

<p>3</p>

Heimskringla. Translated by Samuel Laing, Esq. London: 1844.