Лики ревности. Мари-Бернадетт Дюпюи

Читать онлайн книгу.

Лики ревности - Мари-Бернадетт Дюпюи


Скачать книгу
Спи спокойно, в то время как твой дядя уже начал гнить в гробу! Я все равно схожу на могилу к этому несчастному и поговорю с ним. А весной нарву для него нарциссов!

      Храп оборвался. Перепуганная Изора умолкла, опасаясь, что отец ее услышал и в любую секунду может возникнуть на пороге с занесенным для удара кулаком. Она еще долго вслушивалась в тишину, пока, наконец, не успокоилась. Тот, кого она иногда называла про себя «людоед Мийе», судя по всему, перевернулся на другой бок, так и не проснувшись. Зато она услышала другой звук – тихий, похожий на приглушенный стон. «Кто-то поднимается по лестнице! – догадалась она. – В такой час? Кто бы это мог быть? Привидение!» Вместе с молоком кормилицы она впитала и ее жуткие истории о призраках…

      Изора привстала. Ей показалось, что из-под двери пробивается бледный лучик света. Послышался кашель – хриплый, похожий на сдавленные рыдания. Девушка вскочила с кровати и выбежала в коридор. Это была не храбрость, а неудержимое желание лицом к лицу встретиться со своим страхом, собственными глазами увидеть призрачный силуэт. Хотя, если бы не кашель, она, конечно, так не спешила бы. Внутренний голос шептал, что если ее и поджидает опасность, то исходит она вовсе не из потустороннего мира.

      – Мама? – вытаращила глаза Изора, увидев Люсьену Мийе.

      – Тише! – прошипела мать, прижимая палец к губам. – Отца разбудишь, дурочка!

      Девушка отметила про себя, что на матери до сих пор платье и фартук, и она очень взволнованна.

      – Куда ты ходила? – разволновалась Изора. – Уже очень поздно.

      – Живот схватило. Легла, но сразу пришлось вставать и спускаться в уборную.

      – Мам, ты выходила во двор? Я видела блуждающие огоньки.

      – Беда у тебя с головой… Зачем мне выходить? Фонари там, где их повесили еще утром. Бедное мое дитя, бог знает что себе напридумывала… Ложись скорее спать. Ступай, доброй ночи!

      Не веря своим ушам, Изора пыталась осмыслить, точно ли она бодрствует и действительно ли перед ней та женщина, что произвела ее на свет. Неожиданное «доброй ночи!» звучало в ушах, как колокольчик, чудесным образом прозвеневший в зловещих стенах.

      – Доброй ночи, мама, – откликнулась она. – Приятных снов.

      Так всегда говорил Тома, когда они прощались по дороге к шато, куда он неизменно провожал ее каждый вечер. Она отвечала смеясь: «Мне приснишься ты! Значит, мои сны будут приятными!»

      Люсьена Мийе ответила по-другому:

      – Сплю я или нет, а вижу одни кошмары!

      Изора готова была поклясться, что в ее глазах под увядшими веками блестят слезы.

      – Папа и с тобой дурно обращается? – встревожилась девушка.

      – Нет, не забивай себе голову глупостями. Их там и без того хватает.

      – Знаю, мама. Подожди, не уходи! Ты должна мне поверить, я на самом деле видела блуждающие огоньки! Они перелетели через двор, потом заплясали вдоль сарая. Сами по себе плыли по воздуху! Странно как-то, согласись!

      – Странно? Скорее ты у меня странная. Это мог быть


Скачать книгу