Симфония апокалипсиса. Михаил Вершовский

Читать онлайн книгу.

Симфония апокалипсиса - Михаил Вершовский


Скачать книгу
куда ведет кроличья нора[6], – те же, кто знает, исчезли из Интернета, почти никому ничего не сообщив.

      Если это и звучит как пугающая история, так это потому, что таковой она и является.

      Добро пожаловать в мир Цикады».

      – Ис-чез-ли! Ты видишь эти слова, Арти?

      Он обошел стол и обнял ее сзади за плечи.

      – Эли, милая, но ведь исчезли из интернет-дискуссии о «Цикаде», а не с лица Земли. Кроме того, ты сама говорила, что Анри давал подписку о неразглашении. Естественно, он перестал появляться в круге тех, кто продолжал углубляться в кроличью нору. Просто потому, что добрался до точки, к которой она вела.

      – Но мы с тобой ничего не знаем об этой норе, как и о том, куда она ведет.

      – Однако мы узнали довольно много. Я почти уверен, что Анри – на свою голову – выиграл именно этот конкурс.

      – «На свою голову», – мрачно повторила Эли.

      – И мы знаем, что нам нужно дорыться до того, что же представляет собой «Цикада 3301». Хотя, с другой стороны… – пробормотал Артур, – это вполне могло быть интеллектуальным развлечением какого-нибудь компьютерного шизика, сидящего за компьютером в подвале мамочкиного дома.

      – Могло, – хмуро отозвалась его подруга. – Если бы не убийство Николь и исчезновение Анри с детьми.

IV

      Эли откинулась на спинку офисного кресла, уставившись в монитор ноутбука.

      – Арти, – негромко произнесла она, – займись-ка и ты делом.

      – А именно? – отозвался он.

      – Включи свой компьютер, найди авиарейсы до Атенса, штат Джорджия, и закажи два билета. Если удастся, то сегодня в ночь. Или на завтра – раннее утро.

      – А ты не будешь звонить своему Дэнзелу?

      – Моргану, баронет. Буду, но несколько позже, когда у тебя будет информация о нашем маршруте.

      – О’кей. – Артур уже запустил ноутбук и рыскал по сайтам, предлагающим авиабилеты. Эли снова углубилась в хронику «Цикады».

      – Итак, – минут через пять рапортовал МакГрегор, – докладываю. Прямых рейсов отсюда до Атенса нет.

      – А что есть?

      – В любом случае нам нужно лететь до Атланты, оттуда до Атенса семьдесят миль. В Атланте арендуем машину, она нам понадобится и в самом Атенсе – час с небольшим, и мы на месте.

      – И когда же рейс на Атланту?

      – Чтобы прибыть засветло и лететь без пересадок, самый ранний вариант: Virgin Atlantic. Вылет в 9:25, прибытие без пяти два. Дня. В половине третьего мы уже будем рулить в Атенс.

      – Что ж, – кивнула Эли, – вполне вариант. И у меня, – она бросила взгляд на часы, – достаточно времени поработать, порыться в этой истории. Часов, я думаю, до семи или хотя бы полседьмого утра.

      – А спать ты не собираешься?

      – Спать я буду в трансатлантическом лайнере, Арти. Сейчас главное: получить хоть какое-то представление об этой богом проклятой «Цикаде», чтобы не ползать на ощупь по Атенсу, как пара слепых щенят.

      МакГрегор пожал плечами и нажал Enter. Стоящий на отдельном столике принтер негромко загудел и выдал отпечатанную страничку с электронными билетами.

      – Два, –


Скачать книгу

<p>6</p>

Аллюзия на «Алису в Стране чудес» Кэрролла.