Собиратель костей. Джеффри Дивер

Читать онлайн книгу.

Собиратель костей - Джеффри Дивер


Скачать книгу
но я не судебный эксперт. Я простой патрульный полицейский.

      – А у нас достаточно необычное дело. И это вам подтвердит детектив Селитто. Это просто дикость какая-то, верно, Лон? Все правильно; если бы все шло по определенным правилам, я бы и не стал беспокоить вас. Но сейчас нам, как никогда, требуется свежая пара глаз.

      Сакс беспомощно посмотрела на Селитто, но тот молчал.

      – Я… я буду вам бесполезна. Я просто уверена в этом.

      – Ну хорошо, – спокойно произнес Райм. – Хотите правду?

      Амелия кивнула.

      – Мне нужен человек, у которого хватает смелости останавливать поезда, чтобы сохранить нетронутым место преступления, а потом еще и сил, чтобы отстаивать свою правоту.

      – Спасибо вам за доверие, сэр. То есть Линкольн. Но только…

      – Лон, – повернулся Райм к приятелю.

      – Офицер, – обратился к Сакс Селитто, – мы не предлагаем вам никакого выбора. Вас назначили участвовать в расследовании этого преступления и оказывать посильную помощь следствию.

      – Сэр, я вынуждена протестовать. По состоянию здоровья меня как раз сегодня переводят с патрульной службы. И приказ о моем новом назначении уже час как вступил в силу.

      – Что у вас со здоровьем? – поинтересовался Райм.

      Амелия некоторое время колебалась, продолжая смотреть на его ноги, но затем все же чуть слышно выговорила:

      – У меня артрит.

      – Неужели?

      – Хронический.

      – Какая жалость!

      – Я подняла телефонную трубку сегодня только потому, что дежурный офицер заболел и не вышел на службу, – оправдывалась Амелия. – Я вовсе не планировала осматривать место преступления.

      – Да, это верно. У меня тоже были на этот день совершенно другие планы, – понимающе кивнул Линкольн. – А теперь давайте приступим к анализу наших вещественных доказательств.

      Глава 6

      Обыкновенный болт…

      Классическое правило исследования вещественных доказательств: в первую очередь анализируй самые необычные предметы.

      Том вертел в разные стороны целлофановый пакет, а Райм внимательно рассматривал находящийся в нем болт, наполовину ржавый, со сбитыми фасками и изношенной резьбой.

      – Ты уверен насчет отпечатков пальцев? Использовался ли тонкодисперсный реактив, применяемый для этой цели?

      – Да, – подтвердил Мэл Купер.

      – Том, – раздраженно сказал Райм, – убери у меня со лба волосы и зачеши их назад. Я еще утром просил тебя это сделать.

      Помощник вздохнул и принялся укладывать непослушные черные пряди.

      – Осторожнее! – предупредил он, когда Райм недовольно дернул головой, отчего расческа еще глубже завязла в волосах.

      Амелия Сакс, насупившись, сидела в углу. Ноги она убрала под стул, и сейчас ее ступни занимали положение, словно у бегуна на старте. Казалось, что женщина с нетерпением ожидает возможности сорваться с места.

      Внимание Райма вновь переключилось на болт. Когда Линкольн еще работал в полицейском управлении,


Скачать книгу