Леди и Некромант. Екатерина Воронцова
Читать онлайн книгу.нет. У них тонкий хоботок, покрытый прочными костяными чешуями…
Особняк градоправителя походил на неудавшийся матушкин торт. Кремово-белый, украшенный многочисленными завитушками, но при этом какой-то разваливающийся, что ли? Дюжина пузатых колонн с трудом удерживала массивный портик с гербом Старой Империи. Ступени были щербаты. Окна – темны, затянуты коваными решетками, которые вроде бы и чистили, но без особого усердия.
У парадных дверей дремала пара стражников, которые при виде Ричарда оживились было – не так, похоже, часто заглядывал простой народ к градоправителю, но стоило показать звезду, и стража сникла.
– У себя?
– А то ж… – Стражник почесал шею. – Снедають ишшо…
– Снедають – это хорошо.
В желудке заурчало, напоминая, что и от завтрака Ричард отказался из чистого, к слову, упрямства.
Внутри пахло сыростью, бумагами и скандалом.
– Сволочь! – визгливый женский голос донесся откуда-то сверху. – Скотина!
– Милия!
Мужской был низок и преисполнен раскаяния.
– Я на тебя потратила лучшие годы жизни!
Ричард с сочувствием подумал, что бедного мужика ждут худшие…
– Я подарила тебе…
Что именно там подарили, Ричард не узнал, потому как слова заглушил звон бьющегося стекла.
– Милия! Это мамин фарфор!
– Да твоя мама…
– Госпожа не в духе, – печально заметил старый слуга.
Камзол с поблекшей позолотой и заплатами на рукавах. Высокий парик, щедро посыпанный пудрой. И поднос для визитных карточек, который сунули Ричарду под нос. И доверительно так добавили:
– Вам стоит выбрать другое время для визита. Когда госпожа изволит пребывать не в духе, то и господин впадает в расстройство. А в расстройстве он не склонен решать дела…
Понятно.
И весь город подстраивается под настроение госпожи градоправительницы.
– Ничего. – Ричард обошел и слугу, и поднос. – Я как-нибудь переживу.
Останавливать его не стали, лишь проводили печальным вздохом.
– …как ты посмел! Предать мое доверие…
– Милия, тебе показалось!
– Ты тискал эту потаскуху на глазах у всех, а мне показалось? – голос дамочки ввинчивался в череп. И Ричард в очередной раз мысленно поздравил себя с единственно верным решением избегать брачных уз.
– Мы лишь танцевали, Милия…
– Танцевали?! Это не танец, это срам…
– Это модно!
– Модный срам?! Тарис, ты… ты выставил себя на потеху! Боги милосердные… да весь город только теперь и говорит…
– Милия, все ведь танцевали…
– Но не уткнувшись носом в чужие сиськи…
– Я не виноват, что лайра Фицжеральд столь… высока…
– И сисяста!
– В этом я тоже не виноват.
Ричард остановился.
На втором этаже было не менее неуютно, чем на первом. Узкий коридор. Сумрак. И огромные портреты в тяжелых рамах. Благородные лойры. И не менее благородные лайры, чья изысканная красота несла