Волшебство наизнанку. Лорен Миракл
Читать онлайн книгу.Если сожжёшь, будет кое-что пострашней.
Лэйси кивнула.
– Не напортачь, – сказал папа.
У девочки затряслись руки.
Нори стало её жалко. Она подумала, что папа Лэйси не знает, как оказывать поддержку. Она тронула девочку за плечо и улыбнулась.
– Страшно, да? – сказала Нори. – У меня аж живот скрутило.
Лэйси резко обернулась.
– Тс-с-с! Ты что, не понимаешь, что нужно соблюдать тишину? Тут все готовятся к испытанию!
Нори залилась румянцем. Она закусила щёку и принялась ждать.
Очередь продвигалась вперёд.
Теперь перед ней осталось десять детей.
Потом восемь. Потом пять.
А потом всего один. Наконец вызвали Лэйси, и у той на лице отразилась настоящая паника.
– Удачи, – сказала Нори.
– Тс-с-с! – повторила Лэйси. Она постаралась скрыть своё волнение, уклонилась от объятий отца и прошла в зал магических действий, чтобы попытаться сдать Главный Экзамен.
Тишина.
Опять тишина.
Затем из зала раздались мучительные рыдания.
Лэйси выскочила в коридор, пробежала вниз по длинной лестнице и протиснулась через массивные двери, ведущие на улицу.
– Лэйси? – крикнул отец девочки, бросившись вдогонку за дочерью. – Лэйси!
Вопли Лэйси были душераздирающими.
Нори пробил озноб.
Настала её очередь.
Глава 3
Зал магических действий выглядел величественно: потолок, расписанный драконами и единорогами, сиденья, обитые тёмно-лиловым бархатом, золотые портьеры у сцены. С потолка свисала большая люстра с зажжёнными свечами.
На сцене стоял деревянный стол – такой же старый, как и сама школа. Нори поднялась на сцену и посмотрела на зрителей. В первом ряду сидели четыре учителя и её отец, директор школы. Сегодня он надел костюм, который занимал второе место по степени нарядности среди всех его вещей.
Он не улыбался и казался суровым.
Ему не нужно было говорить, что Нори – его дочь. Все и так знали.
У Нори подкашивались ноги.
– Назовите своё имя, – велел мистер Путор.
Нори уже встречала его, когда ходила на школьные праздники с братом и сестрой. Но ни разу не видела, чтобы он улыбался. Ни разу.
– Элинор Боксвуд Хорас, – ответила она. – Но все зовут меня Нори.
Мистер Путор сдвинул брови.
– Мы начнём с простых вещей, мисс Хорас. Если у вас проявится предрасположенность к какой-либо области магии, мы попросим вас сделать что-нибудь ещё, чтобы оценить ваши возможности.
Нори кивнула.
– Например, – продолжал мистер Путор, – Огнетворцы начинают экзамен с поджигания спичек. Если вы сможете это сделать, то мы попросим вас поджарить маршмеллоу, затем сварить яйцо и так далее.
Нори снова кивнула.
– Однако если вы не сможете поджечь спичку, то вы не Огнетворец, и тогда мы перейдём к другой области магии. Вам всё понятно?
– Да.
– Подойдите, пожалуйста, к столу, мисс Хорас.
Нори шагнула