The Adventures of Gerard. Артур Конан Дойл

Читать онлайн книгу.

The Adventures of Gerard - Артур Конан Дойл


Скачать книгу
said I, “permit me to remark that the greater the danger the greater the glory, and that I could only repent of volunteering if I found that there were no risks to be run.”

      It was a noble speech, and my appearance gave force to my words. For the moment I was a heroic figure.

      As I saw Lannes’s eyes fixed in admiration upon my face it thrilled me to think how splendid was the debut which I was making in the army of Spain. If I died that night my name would not be forgotten. My new comrades and my old, divided in all else, would still have a point of union in their love and admiration of Etienne Gerard.

      “General Razout, explain the situation!” said Lannes, briefly.

      The engineer officer rose, his compasses in his hand.

      He led me to the door and pointed to the high grey wall which towered up amongst the debris of the shattered houses.

      “That is the enemy’s present line of defence,” said he. “It is the wall of the great Convent of the Madonna. If we can carry it the city must fall, but they have run countermines all round it, and the walls are so enormously thick that it would be an immense labour to breach it with artillery. We happen to know, however, that the enemy have a considerable store of powder in one of the lower chambers. If that could be exploded the way would be clear for us.”

      “How can it be reached?” I asked.

      “I will explain. We have a French agent within the town named Hubert. This brave man has been in constant communication with us, and he had promised to explode the magazine. It was to be done in the early morning, and for two days running we have had a storming party of a thousand Grenadiers waiting for the breach to be formed. But there has been no explosion, and for these two days we have had no communication from Hubert. The question is, what has become of him?”

      “You wish me to go and see?”

      “Precisely. Is he ill, or wounded, or dead? Shall we still wait for him, or shall we attempt the attack elsewhere? We cannot determine this until we have heard from him. This is a map of the town, Captain Gerard. You perceive that within this ring of convents and monasteries are a number of streets which branch off from a central square. If you come so far as this square you will find the cathedral at one corner. In that corner is the street of Toledo. Hubert lives in a small house between a cobbler’s and a wine-shop, on the right-hand side as you go from the cathedral. Do you follow me?”

      “Clearly.”

      “You are to reach that house, to see him, and to find out if his plan is still feasible or if we must abandon it.”

      He produced what appeared to be a roll of dirty brown flannel. “This is the dress of a Franciscan friar,” said he. “You will find it the most useful disguise.”

      I shrank away from it.

      “It turns me into a spy,” I cried. “Surely I can go in my uniform?”

      “Impossible! How could you hope to pass through the streets of the city? Remember, also, that the Spaniards take no prisoners, and that your fate will be the same in whatever dress you are taken.”

      It was true, and I had been long enough in Spain to know that that fate was likely to be something more serious than mere death. All the way from the frontier I had heard grim tales of torture and mutilation. I enveloped myself in the Franciscan gown.

      “Now I am ready.”

      “Are you armed?”

      “My sabre.”

      “They will hear it clank. Take this knife, and leave your sword. Tell Hubert that at four o’clock, before dawn, the storming party will again be ready. There is a sergeant outside who will show you how to get into the city. Good-night, and good luck!”

      Before I had left the room, the two generals had their cocked hats touching each other over the map. At the door an under-officer of engineers was waiting for me.

      I tied the girdle of my gown, and taking off my busby, I drew the cowl over my head. My spurs I removed. Then in silence I followed my guide.

      It was necessary to move with caution, for the walls above were lined by the Spanish sentries, who fired down continually at our advance posts. Slinking along under the very shadow of the great convent, we picked our way slowly and carefully among the piles of ruins until we came to a large chestnut tree. Here the sergeant stopped.

      “It is an easy tree to climb,” said he. “A scaling ladder would not be simpler. Go up it, and you will find that the top branch will enable you to step upon the roof of that house. After that it is your guardian angel who must be your guide, for I can help you no more.”

      Girding up the heavy brown gown, I ascended the tree as directed. A half moon was shining brightly, and the line of roof stood out dark and hard against the purple, starry sky. The tree was in the shadow of the house.

      Slowly I crept from branch to branch until I was near the top. I had but to climb along a stout limb in order to reach the wall. But suddenly my ears caught the patter of feet, and I cowered against the trunk and tried to blend myself with its shadow. A man was coming toward me on the roof. I saw his dark figure creeping along, his body crouching, his head advanced, the barrel of his gun protruding. His whole bearing was full of caution and suspicion. Once or twice he paused, and then came on again until he had reached the edge of the parapet within a few yards of me. Then he knelt down, levelled his musket, and fired.

      I was so astonished at this sudden crash at my very elbow that I nearly fell out of the tree. For an instant I could not be sure that he had not hit me. But when I heard a deep groan from below, and the Spaniard leaned over the parapet and laughed aloud, I understood what had occurred. It was my poor, faithful sergeant, who had waited to see the last of me. The Spaniard had seen him standing under the tree and had shot him. You will think that it was good shooting in the dark, but these people used trabucos, or blunderbusses, which were filled up with all sorts of stones and scraps of metal, so that they would hit you as certainly as I have hit a pheasant on a branch. The Spaniard stood peering down through the darkness, while an occasional groan from below showed that the sergeant was still living. The sentry looked round and everything was still and safe.

      Perhaps he thought that he would like to finish of this accursed Frenchman, or perhaps he had a desire to see what was in his pockets; but whatever his motive, he laid down his gun, leaned forward, and swung himself into the tree. The same instant I buried my knife in his body, and he fell with a loud crashing through the branches and came with a thud to the ground. I heard a short struggle below and an oath or two in French.

      The wounded sergeant had not waited long for his vengeance.

      For some minutes I did not dare to move, for it seemed certain that someone would be attracted by the noise.

      However, all was silent save for the chimes striking midnight in the city. I crept along the branch and lifted myself on to the roof. The Spaniard’s gun was lying there, but it was of no service to me, since he had the powder-horn at his belt. At the same time, if it were found, it would warn the enemy that something had happened, so I thought it best to drop it over the wall.

      Then I looked round for the means of getting off the roof and down into the city.

      It was very evident that the simplest way by which I could get down was that by which the sentinel had got up, and what this was soon became evident. A voice along the roof called “Manuelo! Manuelo!” several times, and, crouching in the shadow, I saw in the moonlight a bearded head, which protruded from a trap-door.

      Receiving no answer to his summons, the man climbed through, followed by three other fellows, all armed to the teeth. You will see here how important it is not to neglect small precautions, for had I left the man’s gun where I found it, a search must have followed and I should certainly have been discovered. As it was, the patrol saw no sign of their sentry, and thought, no doubt, that he had moved along the line of the roofs.

      They hurried on, therefore, in that direction, and I, the instant that their backs were turned, rushed to the open trap-door and descended the flight of steps which led from it. The house appeared to be an empty one,


Скачать книгу