Приказы главнаго над военными поселениями начальника генерала графа Аракчеева. По корпусу поселенных войск 1818 года. Алексей Андреевич Аракчеев

Читать онлайн книгу.

Приказы главнаго над военными поселениями начальника генерала графа Аракчеева. По корпусу поселенных войск 1818 года - Алексей Андреевич Аракчеев


Скачать книгу
De Toilette немного на запястья, и волосы завершают образ.

      –Пожелай мне удачи, пупс, – подмигиваю ему и выхожу из нашей съёмной квартиры.

      Зоя, так зовут сестру Александра Германа, все обустроила так, что я должна была попасть на собеседование. В холле большого здания меня встречает охрана и, проверив документы, пропускает на пятый этаж. Пока что я не вижу никаких преград, и всё складывается крайне удачно. Охранник провожает меня своим взглядом до самого лифта, и я, по инерции, оборачиваюсь, и ловлю его с поличным. Он густо краснеет и отворачивается.

      Я всегда привлекала внимание и благодарила мать за свою внешность. Фигура- песочные часы, грудь третьего размера, то, что нужно, плюсом длинные ноги и каскад золотистых волос, спускающихся до талии. Кукла Барби называли меня ещё со школы, но слишком остра на язык. Характер у меня от отца, вспыльчивый и нетерпеливый по натуре. Он не смог ужиться со спокойствием моей матери и укатил покорять другие вершины. Я его не винила, слышала, что он покорял сейчас Эльбрус, и его даже показывали по новостям. Моему биологическому отцу всегда всего было мало, и одной жизни, казалось, тоже. Он занимался плаванием, прыжками с парашюта, обосновался где-то на морях и, как оказалось, не плохо зарабатывал. Сейчас его страсть – это горы. Мать до сих пор горюет о нем, а он, в свою очередь, меняет одну модель за другой, и в ус не дует.

      Выдохнув, я ныряю в лифт, и смотрю на своё отражение в зеркале. Нажав на кнопку пятый этаж, я немного щиплю свою щеки. Они в секунду краснеют, и бледная моль Полина превращается в скромницу.

      Если уж и придётся столкнуться лицом к лицу с великим бизнесменом и покорителем женский сердец, то нужно выглядеть невинно и пошло, и желательно в одном числе.

      Ступая своими каблуками по мраморному полу, я грациозно откидываю волосы назад и заостряю взгляд на бесформенном платье- мешке. Три девушки, казалось бы, решившие посрамить весь женский пол, замерли в ожидании, около кабинета.

      На одной из них грузные очки, занимающие половину лица, и грозящие напугать всех смертных. Вторая вообще с корзинкой из волос на голове. Что же это за маскарад? Неужели они и в обычной жизни так выглядят?

      Девушки, при моем появлении, оборачиваются, и я натягиваю дружескую улыбку на лицо.

      – Привет! Скажите, собеседование здесь проходит?

      – Здесь, – произносит та, что в очках и отворачивается.

      К счастью, к таким барышням у меня выработался иммунитет.

      Не обращая внимания на косые взгляды, я сажусь в кресло и, закинув ногу на ногу, достаю свой телефон.

      Набираю номер Зои и жду, когда она возьмёт трубку.

      –Вы на месте? – Спрашивает она, запыхаясь. – Да, и не одна, – пытаюсь намекнуть на кандидаток.

      – Полина, я вас прошу, не пугайтесь. Девчонкам я сказала, что босс не любит, когда его секретарь очень броско выглядит. Ну и ещё наплела кое-что. Так что, надеюсь, мой план сработал, и он возьмёт именно вас.

      Из меня вырывается нервный смешок, глядя на последствия ее работы. Девчонка умна, и мне это


Скачать книгу