Pan Michael. Генрик Сенкевич

Читать онлайн книгу.

Pan Michael - Генрик Сенкевич


Скачать книгу
in such fashion that a weasel could not hunt mice better. In truth, what is grief unless mice gnawing the grains of joyousness placed in our hearts? You, my benefactress, should know that our late king, Yan Kazimir, was so fond of my comparisons that he could not live a day without them. I had to arrange for him proverbs and wise maxims. He used to have these repeated to him before bed-time, and by them it was that he directed his policy. But that is another matter. I hope too that our Michael, in company with these delightful girls, will forget altogether his unhappy misfortune. You do not know that it is only a week since I dragged him out of the cloister, where he wished to make vows; but I won the intervention of the nuncio himself, who declared to the prior that he would make a dragoon of every monk in the cloister if he did not let Michael out straightway. There was no reason for him to be there. Praise be to God! Praise be to God! If not to-day, to-morrow some one of those two will strike such sparks out of him that his heart will be burning like punk."

      Meanwhile Krysia sang on: —

      "If shields cannot save

      From darts a strong hero,

      How can a fair head

      Guard her own weakness?

      Where can she hide!"

      "The fair heads have as much fear of those shafts as a dog has of meat," whispered Zagloba to Pan Michael's sister. "But confess, my benefactress, that you did not bring these titmice here without secret designs. They are maidens in a hundred! – especially that little haiduk. Would that I were as blooming as she! Ah, Michael has a cunning sister."

      Pani Makovetski put on a very artful look, which did not, however, become her honest, simple face in the least, and said, "I thought of this and that, as is usual with us; shrewdness is not wanting to women. My husband had to come here to the election; and I brought the maidens beforehand, for with us there is no one to see unless Tartars. If anything lucky should happen to Michael from this, I would make a pilgrimage on foot to some wonder-working image."

      "It will come; it will come!" said Zagloba.

      "Both maidens are from great houses, and both have property; that, too, means something in these grievous times."

      "There is no need to repeat that to me. The war has consumed Michael's fortune, though I know that he has some money laid up with great lords. We took famous booty more than once, gracious lady; and though that was placed at the hetman's discretion, still, a part went to be divided 'according to sabres,' as the saying is in our soldier speech. So much came to Michael's share more than once that if he had saved all his own, he would have to-day a nice fortune. But a soldier has no thought for to-morrow; he only frolics to-day. And Michael would have frolicked away all he had, were it not that I restrained him on every occasion. You say, then, gracious lady, that these maidens are of high blood?"

      "Krysia is of senatorial blood. It is true that our castellans on the border are not castellans of Cracow, and there are some of whom few in the Commonwealth have heard; but still, whoso has sat once in a senator's chair bequeaths to posterity his splendor. As to relationship, Basia almost surpasses Krysia."

      "Indeed, indeed! I myself am descended from a certain king of the Massagetes, therefore I like to hear genealogies."

      "Basia does not come from such a lofty nest as that; but if you wish to listen, – for in our parts we can recount the relationship of every house on our fingers, – she is, in fact, related to the Pototskis and the Yazlovyetskis and the Lashches. You see, it was this way." Here Pan Michael's sister gathered in the folds of her dress and took a more convenient position, so that there might be no hindrance to any part of her favorite narrative; she spread out the fingers of one hand, and straightening the index finger of the other, made ready to enumerate the grandfathers and grandmothers. "The daughter of Pan Yakob Pototski, Elizabeth, from his second wife, a Yazlovyetski, married Pan Yan Smyotanko, banneret of Podolia."

      "I have caulked that into my memory," said Zagloba.

      "From that marriage was born Michael Smyotanko, also banneret of Podolia."

      "H'm! a good office," said Zagloba.

      "He was married the first time to a Dorohosto – no! to a Rojynski – no! to a Voronich! God guard me from forgetting!"

      "Eternal rest to her, whatever her name was," said Zagloba, with gravity.

      "And for his second wife he married Panna Lashch."

      "I was waiting for that! What was the result of the marriage?"

      "Their sons died."

      "Every joy crumbles in this world."

      "But of four daughters, the youngest, Anna, married Yezorkovski, of the shield Ravich, a commissioner for fixing the boundaries of Podolia; he was afterward, if I mistake not, sword-bearer of Podolia."

      "He was, I remember!" said Zagloba, with complete certainty.

      "From that marriage, you see, was born Basia."

      "I see, and also that at this moment she is aiming Ketling's musket." In fact, Krysia and the little knight were occupied in conversation, and Basia was aiming the musket at the window for her own amusement.

      Pani Makovetski began to shake and squeak at sight of that. "You cannot imagine what I pass through with that girl! She is a regular haydamak."

      "If all the haydamaks were like her, I would join them at once."

      "There is nothing in her head but arms, horses, and war. Once she broke out of the house to hunt ducks with a gun. She crept in somewhere among the rushes, was looking ahead of her, the reeds began to open – what did she see? The head of a Tartar stealing along through the reeds to the village. Another woman would have been terrified, and woe to her if she had not fired quickly; the Tartar dropped into the water. Just imagine, she laid him out on the spot; and with what? With duck-shot."

      Here the lady began to shake again and laugh at the mishap of the Tartar; then she added, "And to tell the truth, she saved us all, for a whole chambul was advancing; but as she came and gave the alarm, we had time to escape to the woods with the servants. With us it is always so!"

      Zagloba's face was covered with such delight that he half closed his eye for a moment; then he sprang up, hurried to the maiden, and before she saw him, he kissed her on the forehead. "This from an old soldier for that Tartar in the rushes," said he.

      The maiden gave a sweeping shake to her yellow forelock. "Didn't I give him beans?" cried she, with her fresh, childish voice, which sounded so strangely in view of what she meant with her words.

      "Oh, my darling little haydamak!" cried Zagloba, with emotion.

      "But what is one Tartar? You gentlemen have cut them down by the thousand, and Swedes, and Germans, and Rakotsi's Hungarians. What am I before you, gentlemen, – before knights who have not their equals in the Commonwealth? I know that perfectly! Oho!"

      "I will teach you to work with the sabre, since you have so much courage. I am rather heavy now, but Michael there, he too is a master."

      The maiden sprang up in the air at such a proposal; then she kissed Zagloba on the shoulder and courtesied to the little knight, saying, "I give thanks for the promise. I know a little already."

      But Pan Michael was wholly occupied talking with Krysia; therefore he answered inattentively, "Whatever you command."

      Zagloba, with radiant face, sat down again near Pani Makovetski. "My gracious benefactress," said he, "I know well which Turkish sweetmeats are best, for I passed long years in Stambul; but I know this too, that there is just a world of people hungry for them. How has it happened that no man has coveted that maiden to this time?"

      "As God lives, there was no lack of men who were courting them both. But Basia we call, in laughing, a widow of three husbands, for at one time three worthy cavaliers paid her addresses, – all nobles of our parts, and heirs, whose relationship I can explain in detail to you."

      Saying this, Pani Makovetski spread out the fingers of her left hand and straightened her right index finger; but Zagloba inquired quickly, "And what happened to them?"

      "All three died in war; therefore we call Basia a widow."

      "H'm!


Скачать книгу