Джек Ричер, или Поле смерти. Ли Чайлд
Читать онлайн книгу.мой путь лежал через тернии.
– Я приехал на автобусе компании «Грейхаунд», – сказал я. – Сошел у развязки. В восемь утра. Дошел по шоссе пешком до города, зашел в ресторан, заказал завтрак и начал его есть, когда появились ваши ребята и притащили меня сюда.
– У вас тут есть какие-нибудь дела? – спросил Финли.
Я покачал головой.
– Я не работаю. У меня нигде нет никаких дел.
Он старательно записал это.
– Где вы сели на автобус? – спросил он.
– В Тампе. Он выехал вчера в полночь.
– В Тампе, штат Флорида? – переспросил Финли.
Я кивнул.
Он выдвинул другой ящик. Достал расписание автобусов «Грейхаунд». Раскрыл его на нужной странице и начал водить по ней длинным коричневым пальцем. Это был очень дотошный полицейский.
Наконец Финли пристально посмотрел на меня.
– Этот рейс идет экспрессом, – сказал он. – Прямиком на север, до самой Атланты. Прибывает туда в девять утра. Здесь не останавливается.
Я покачал головой.
– Я попросил водителя остановиться, – сказал я. – Он ответил, что не имеет права это делать, но все же остановился. Остановился специально для того, чтобы выпустить меня.
– Вы уже бывали здесь прежде? – спросил Финли.
Я снова покачал головой.
– У вас здесь родные? – продолжал он.
– Нет, здесь никого нет.
– А вообще родные есть? – настаивал он.
– Брат, в Вашингтоне, – сказал я. – Работает в казначействе.
– У вас в Джорджии есть друзья, знакомые?
– Нет, – сказал я.
Финли записал все мои ответы. Затем наступила долгая тишина. Я знал точно, каким будет его следующий вопрос.
– Тогда почему? – спросил Финли. – Почему вы сошли с автобуса на незапланированной остановке и шли пешком до города, в котором у вас нет абсолютно никаких дел?
Это был убийственный вопрос. Финли мне его задал. Как, несомненно, задаст и прокурор. А у меня не было на него убедительного ответа.
– Ну что вам сказать? Это был каприз. Меня тянуло к перемене мест. Должен же я был куда-то попасть, верно?
– Но почему именно сюда? – спросил Финли.
– Не знаю, – признался я. – У моего соседа была карта, и я выбрал этот городок. Мне хотелось держаться подальше от оживленных мест. У меня была мысль сделать круг и вернуться обратно к заливу, но только, быть может, чуть западнее.
– Вы выбрали это место наугад? – спросил Финли. – Не вешайте мне лапшу на уши. Как вы могли его выбрать? Это же всего-навсего название. Точка на карте. У вас должна была быть какая-то причина.
Я кивнул.
– Я решил заглянуть к Слепому Блейку, – сказал я.
– Кто такой этот Слепой Блейк? – спросил Финли. Я видел, как он просчитывает различные сценарии так, как шахматный компьютер просчитывает возможные ходы. Кто мне этот Слепой Блейк – друг, враг, сообщник, заговорщик, учитель, кредитор, должник, моя следующая жертва?
– Слепой Блейк – это гитарист, – пояснил я. – Он умер шестьдесят лет назад, возможно,