Пока Египет не разлучит нас. Роман. Мария Солодовник

Читать онлайн книгу.

Пока Египет не разлучит нас. Роман - Мария Солодовник


Скачать книгу
осталась на попечении у Веры.

      – Забудь, кем ты была раньше, – учила она Дарью. – Мы понимаем, что у тебя были какие-то достижения и опыт – у всех у нас они были! – но теперь здесь всё это никому не нужно. Теперь ты должна молчать и, как губка, впитывать в себя всё, что тебе здесь говорят. Даже если ты пока не понимаешь, зачем это надо, всё равно молчи и делай.

      «Звучит, как послание с того света, – думала про себя Дарья. – Грешным душам, попавшим в мир иной, тоже, наверное, предлагается забыть, кем они были до этого, поскольку их земные деяния там уже никому не нужны».

      Но, конечно же, Надя не могла подолгу не заходить в офис. Через пару дней она неожиданно влетела в кабинет и сразу же кинулась к одному из рабочих компьютеров, довольно бесцеремонно сказав Дарье освободить для неё место за столом.

      – Как тут у вас дела? Что без меня новенького произошло? – поинтересовалась она, не отрывая глаза от экрана

      – Да как-то справляемся, – кисло отвечала ей Вера. – А ты что это своих видео-операторов бросила одних?

      – Да я на минутку. У меня для тебя новое задание! – обратилась она вдруг к Дарье. Наш шеф-повар подготовил новое меню, оно на английском. Под каждым блюдом на шведском столе должна быть табличка с названием на трёх языках. Луиза переведёт названия на немецкий, а ты сделаешь перевод на русский. Но переводи так, чтобы гостям было понятно, что они возьмут себе в тарелку. Можешь даже в скобках написать пояснение, из чего состоит это блюдо. То есть если это какой-нибудь «бабаганудж», то так и пиши: баклажанная икра со специями.

      – А если я не буду знать, что это за «бабаганудж»? – спросила Дарья.

      – Тогда ищешь в интернете описание и выбираешь подходящую формулировку. Ты ж у нас переводчик, – ухмыльнулась Надя, – вот и переводи, что ж я буду тебя учить, как переводы делать. А где твоя униформа? Тебе Хамада выдал униформу?

      – Выдал, но мне подошли только блузки. Юбка оказалась слишком широкой в бёдрах, и я отдала обратно, чтобы портной убрал её в боках.

      – Ну, ясно, – поджала губы Надя. И немного помолчав, добавила:

      – Сколько лет тебе?

      – Мне тридцать восемь.

      – Сколько?

      – Тридцать восемь. А что?

      – Да нет, ничего. Слушай, Даш, отдел кадров просил твой паспорт принести. У тебя он с собой?

      У Дарьи в один момент пронеслись в голове все страшные истории, которые она читала в интернете о паспортах, отобранных у бедных эмигрантов, чтобы держать их «в рабстве» и не платить зарплату, но она взяла себя в руки, достала из сумочки паспорт и вслух сказала:

      – Паспорт у меня всегда с собой. Ведь без него я здесь никто.

      – Ну, конечно, – согласилась её супервайзер. – А дай мне его, пожалуйста.

      – А когда мне его вернут?

      – Да не беспокойся ты! Сделают отметку у себя в документах и вернут тебе твой паспорт. Хочешь, вместе сходим туда? Заодно зайдём к портному, спросим про твою юбку. Давно ты её отдала?

      – Вчера.

      – И что


Скачать книгу