Счастливые дни в Шотландии. Джессика Гилмор
Читать онлайн книгу.коллеги узнали о его планах, не хотел, чтобы о них вообще кто-то знал. Особенно проектная группа, аналитический отдел и, разумеется, отдел продаж. Это неминуемо случится, но не сейчас, когда он пребывает в возбуждении от возможности реализации чего-то нового.
– Мэдисон, – медленно произнес Кит. – Вы не согласитесь принять участие в эксперименте? Стать, скажем так, лабораторной мышкой?
– Что?
– Принять участие в испытании моего проекта.
Глаза ее округлились.
– Как любопытно. Мне кажется, мы выпускаем книги.
– О да, конечно.
Кит неотрывно смотрел ей в глаза. Она не знает никого, кому может рассказать об этом, и она совсем не показалась ему любительницей посплетничать. Придется ей довериться. Если бы он и раньше не рисковал, не продвинулся бы так далеко.
Кит начал свое издательское дело, когда еще учился в Кембридже. Он переиздавал лучшие, но забытые детективы прошлого века, и они были популярны среди тех, кто страдал ностальгией. Через два года он освоил цифровые издательские технологии, а позже был приглашен в «Ди-эл» на руководящую должность с весьма солидным окладом. Продажа компании дала возможность купить дом и иметь круглую сумму в банке.
Жалованье и прочие льготы очень радовали его, но со временем он стал скучать по тому всплеску адреналина, который будоражил его кровь, когда он сам владел фирмой. Задуманное им дело должно было помочь вспомнить старое. Во время работы над новым проектом Киту почти удалось забыть все печали последних лет.
Мэдисон не сводила с него глаз.
– И что это за проект?
Кит внимательно следил за ее реакцией.
– Да, наша компания дает людям информацию и развлекает. Я решил соединить эти две вещи.
Мэдисон нахмурилась:
– Хотите, чтобы я благословила вас?
Кит вздохнул:
– Мне нужно, чтобы вы проверили готовый продукт на себе. – Он перевел дыхание. Отступать некуда. – Я планирую выпустить серию интерактивных путеводителей.
– Ясно… – протянула Мэдисон, глядя на него с сомнением. – Интересная идея, но разве кто-то еще пользуется печатными путеводителями?
Кит ожидал такой реакции.
– Существуют множество путеводителей в электронном формате и старые добрые брошюры.
– Я вас не понимаю…
Кит решил больше ее не мучить.
– Разница в том, что мои издания не будут указывать прямо, что посмотреть, – каждая книга станет чем-то вроде карты поиска сокровищ.
Мэдисон подалась вперед, в глазах ее вспыхнул свет, и она стала необыкновенно хороша. Впрочем, это не важно, он собирался использовать в своих интересах ее мозги, ничто другое его не интересовало. Даже то, что вырез ее блузки съехал в сторону, приоткрывая грудь.
– Поиск сокровищ, где крестиком помечен клад?
Кит оторвал взгляд от ее губ.
– В некотором смысле. Путешественнику будет предложено выбрать один из примерно пяти маршрутов – исторический, романтический, экстремальный, приключенческий и тот, который