Три тысячи километров до счастья. Оксана Вячеславовна Задумина

Читать онлайн книгу.

Три тысячи километров до счастья - Оксана Вячеславовна Задумина


Скачать книгу
отечественных и т.д. по тексту… Ладно, будем считать это издержками начинающего туриста. Ещё есть почти тысяча евро – 500 на карте и 387 в кармане, плюс оставшиеся четыре тысячи рублей. На неделю должно хватить, шиковать он не собирается.

      Сейчас возьмет автомобиль, сядет за руль и окажется в своей родной стихии. Дорожные знаки знает с детства, немецкий вспомнит по дороге, недаром восемь лет служил в Германии, всё будет хорошо, только бы Яночка пришла на площадь к фонтану.

      “Ich moechte ein Auto nehmen”, – собрав волю в кулак, с дрожью в голосе произнёс он у стойки проката автомобилей. На этом диалог на немецком закончился, практически не начавшись. Служащий фирмы, молодой парень, догадавшись о его языковых трудностях, перешёл на английский, решив, что этим поможет клиенту, стал разъяснять ситуацию: в наличии есть только машины премиум-класса, а эконом разобрали, сами понимаете, в стране праздники. Всё сказанное ему показалось стихами из песни группы “Битлз” “Естудей”, но услышав слово “Мерседес”, сообразил – такую машину не потянуть.

      Во всех остальных агентствах его ожидал один и тот же стандартный ответ – бюджетных автомобилей в наличие нет. Ангелы, они часто спускаются и помогают, но нынче их поблизости не оказалось. Весь его план, как домик Ниф-Нифа разрушился на глазах. Что делать? Хорошо, есть место ночёвки. Но как добраться до гостиницы без машины?! Об этом он даже не думал. Придётся брать такси? Хотя… он же выучил несколько фраз и может спросить, где останавливается автобус до города.

      Да-а, шикарно немцы живут, коль позволяют себе за 80 евро ехать 35-40 км! Поблагодарив таксиста, но отказавшись от его услуг, направился к автобусной остановке. Показал водителю бронь отеля и вполне удачно добрался. Встретили его спокойно, без объятий. “Moechten Sie mit Kreditkarte oder bar bezahlen?” (Вы хотите заплатить по кредитной карте или наличными?) – дежурно уточнила администратор. Из этой фразы он выловил лишь одно знакомое слово “карта” и легко подал её, совершенно не догадываясь, что одним махом решил свою дальнейшую судьбу.

      Получил ключ. На смеси немецкого, английского и языка жестов ему объяснили правила проживания и любезно пожелали приятного отдыха. Номер оказался спартанским. Обычная деревянная полуторная кровать, пара стульев, небольшой письменный стол с двумя выдвижными ящиками, встроенный платяной шкаф, крохотный столик, очевидно для приёма пищи, и всё.

      Зашёл в ванную комнату. Напор воды показался ему сумасшедшим! Да-а, это не наши самопадающие капли. Мылся долго, смывая остатки усталости и наслаждаясь контрастным душем. Вода несомненно была его стихией. Надев свежее бельё, спортивный костюм и допив остатки привезённого из России кофе, поспешно вышел из номера. Ещё в самолёте он решил провести рекогносцировку на местности, найти фонтан “Рыбка”, где завтра, в одиннадцать, ему предстоит встреча с Яной. Хотелось знать точно, сколько времени придётся добираться на свидание.

      Добрые люди помогли купить билет, показали куда идти и где выходить. Он не сразу отыскал на площади “Рыбку”,


Скачать книгу